Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 28:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 وقتی سلامتی امره ساحلِ برسِئیم، بفَهمسیم او جزیره ایسم مالت ایسّه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 وختی سالم به ساحل فأرسه‌ییم بفهمستیم کی او جزیره نام «مالت» ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1-2 وختی سألیم فأرٚسِییم دریأکنأرَ، بفأمستیم مالتٚ جزیره میأن ایسأییم. او جزیره مردوم اَمی اَمرأ خٚیلی مهرٚوأن بود و چونکی وأرٚش، اَمؤندوبو و سردَ بوسته، آتش چأکودٚد کی اَمی جَا پذیرأیی بوکوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 وقتی سلامتی اَمرا ساحلَ فارسه ئیم بفهمستیم کی اُ جزیره نام، مالت ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 28:1
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشؤن سرتاسرِ جزیره بگرسن تا پافوسِ شهرِ برسِئن. اوره یکته یهودی مرداک که باریشوع ایسم داشتِ بدِئن. او مردکای جادوگر و دروغی پیغمبر بو.


وختی پولس ایی رویا بدِه، درجا مقدونیه طرف بوشوئیم، چون مطمئنَ بوئیم که خدا اَمره دوخُنده تا ایشؤنِ انجیل خوروم خبر بدیم.


وقتی تصمیم بیتیم که دریا جی ایتالیا بشیم، پولُس و بعضی زندانی أنِ دیگه، یکته افسرِ به ایسم یولیوس، تحویل بَدئن. یولیوس امپراطور روم گردان اجی بو


ولی اَمه کشتی باء یکته جزیره میئن به گِل بَنیشی.»


وختی که روزَ بو، خُشکیِ نشنأختن، امّا یکته کوشتای خلیج که اونه ساحل فورش أمره پورا گوده بوئن بدِئن. پس تصمیم بیتن که اگه بتونن کشتیِ اوره گِل سر بنیشونَن.


بقیه أنم بأء الوارؤنِ رو یا کشتی چوبِ تیکه أن سر، خوشؤنِ خشکیِ برسوئنن. ایطوری همته سالم خُشکیِ برسِئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ