Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 27:41 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

41 امّا کشتی آؤ جی یکته از کولؤنِ بوخورده و گل سر بنیشته. کشتی جلو ثابت و بی حرکت بومؤنسه، امّا اونه عقب کولون ضربه أن وسه بشکسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

41 ولی کشتی خوره به ایتأ برآمدگی و به گیل نیشینه. کشتی دماغه، خو جا سر بی‌حرکت مأنه، کشتی عقب گردابٚ موجٚ اَمرأ اِشکفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

41 ولی کشتی ایتأ کؤل فورش و گیلَ فوتورکسته و گیلٚ رو بینیشته. کشتی توک فورشٚ میأن بینیشته و اونی پوشتٚ سأمأن پیله موجأنٚ اَمرأ بشکفته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

41 ولی کشتی به ایتا کول کی آب جیر نئه بو بَر بُخورد و بِه گِل بینیشت. کشتی جُلُو گیر بُکود و بی‌ حرکت بَمانست، ولی کِشتی عقب، دریا کؤل واسی بشکفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 27:41
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی ملوؤنؤن قایق نجات کشتی عرشه سر بأردَن، خوشؤنِ کشتی دوروبرِ محکم لافندون أمره دوسّن تا ویلا نبوئن، و از ترس اونکه نبی کشتی سیرتیس فورش میئن گِل سر بنیشی، لنگرِ جیر بئردن و کشتی باد مسیر میئن ویلا گودن.


ملوؤنؤن خواستن کشتی جی فرار بکوئنن، قایق نجات دریا تؤئدَن، به ایی بهونه که خوائنن چند ته لنگر از کشتی جلو دریا میئن تؤئدَن


لنگرؤنِ لافندِ ببِئن و اوشونه دریا میئن ویلَه گودَن و لافندونی که سُکّانِ داشت، اوشؤنم باز گودن. بازین، کشتی جلو بادبؤنِ، بادِ سو جؤر هکشئن و ساحل سو بوشئن.


سربازؤن تصمیم بیتن که زندانی أنِ بکوشن تا نوگزارَن کسی شنا بکونی و فرار بکونی.


پس می عزیز برارؤن، پابرجا و برقرار ببین، همیشک خداوند کاره ویشتر و ویشتر انجوم بدین، چونکه دوئنین شیمه زحمت کشِئن خداوند میئن، هچی نیه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ