Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 27:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 فردایی صیدون شهر برسیم، یولیوس پولُس لطف بُوده، اجازه بده خو ریفقؤن ورجه بشی تا اونه احتیاجونِ فراهم بکونن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 فردا روزٚ رِه، فأرسه‌ییم شهرٚ صیدون. افسر یولیوس، پولُسَ موحبت بوکوده، ایجازه بده کی بشه خو دوستأنی‌یَ کی هو شهرٚ دورونی دأشتی بیدینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 فردأیی کی صیدونٚ بندرٚ میأن لنگر تأوٚدأییم، یولیوس پولسٚ اَمرأ خٚیلی خورومی اَمرأ رفتأر بوکود و وئأشته کی خو ریفِقأنٚ ورجأ بشه و تأ کشتی حرکت کودنٚ زمأت اوشأنی میهمأن بٚبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 فردایی صِیدون شارَ فارسه ئیم، یولیوس پولُسَ لوطف بُکوده و وَهَشته کی خو رِفقان ورجه بشه تا اُ چیانیَ کی احتیاج دَره اونَ فَدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 27:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وای بر تو، ای شهر خورَزین! وای بر تو، ای شهر بیت​صِیدا! چرِء که اگه معجزاتی که شیمه میئن انجوم بوبُو، صور و صیدون میئن انجوم بوبوبی، اونه مردومون خیلی زمت پیش، پلاس دودَن و خاکستر سر نیشتَن و توبه گودَن.


هیرودیس صور و صیدونِ شهرؤنِ مردومِ سر غیظ بوده بو. هینه وَسه او دوته شهرِ مردوم، همدیگر أمره اونه ورجه بوشوئن و ایجازه بخواستن تا هیرودیسِ بینَن. اوشؤن بْلاستوس، پادشاه خدمتکارِ راضی بودَن تا پادشاه أمره آشتی بکونن، چون اوشونِ غذا و مایحتاج، هیرودیس مملکتای تهیه بو.


بازین افسری که مسئول بوئه دستور بده تا پولُس بپّای، انی آزادی هده و مانع نبی که اونه رفیقون اونه نیازؤنِ برطرف بکونن.


وقتی تصمیم بیتیم که دریا جی ایتالیا بشیم، پولُس و بعضی زندانی أنِ دیگه، یکته افسرِ به ایسم یولیوس، تحویل بَدئن. یولیوس امپراطور روم گردان اجی بو


امّا رومی افسر که خوأس پولُسِ جؤن نجات بدای، اوشونِ جلوء ایی کارَ جی بیته، و دستور بده اوّل اوشونی که تینن شنا بکونن، خوشونِ دریا میئن تؤدئن، خُشکیِ برسونِن.


وختی روم برسیم، پولُس اجازه بدَه بوبو تنهایی یکته سرباز أمره که اینه نیگهبون ببی، خو خونه میئن بیِسی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ