Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 26:29 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 پولُس جواب بده: «خدا جی خوائنم که دیر یا زود، نه تنها شمه، بلکه تمؤم اوشونی که امروز مه گوش دَئدرن، می مؤرسون بوبوُئن، البته نه ای قول زنجیر میئن!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

29 پولُس هم رو بوکوده، پادشایَ بوگفته: «من جٚه خودا خوأییمه دِئر یا زود همه‌یٚ شمرَ و همه‌یٚ کسأنی کی اَمی ورجأ و هر جای دیگر ایسَه‌ییدی، اَشأنٚ دیلأنَ لمس بوکونه و همه‌تأن مسیحی بیبید. البته نه می مأنستن مسیحی غلٚ زنجیلٚ دورونی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

29 پولس جوأب بٚدأ: «دِئر یا زود، خودا جَا خأیم کی نه فقد شومأن، بلکی تومأمٚ اَشأنی کی ایمرو می گبَ ایشتأوده، می مأنستَن مسیحی بٚبٚد، البت نه ایتأ مسیحی کی زینجیلٚ میأن ایسأ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 پولُس جواب بدَه: «خُدا جا خوائم کی دیر یا زو، نه فقط شُمان، بلکی تمان کسانی کی ایمرو می گبانَ گوش کودن دَرید، می مانستن بیبید، البته نه اَ قُل و زنجیل میان!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 26:29
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نه که مو آدمی گوایی قبول بکونَم، بلکه ایی گبؤنِ هینه وَسه زِئنَم تا شمه نجات پیدا کونین.


یه شؤ قبل ایی که هیرودیس خواست پطرسِ محاکمه بکونی، پطرس دوته زنجیر أمره دوَسه هنّه بو و دوته سرباز میئن خوته بو و نیگهبونؤنَم زندونِ در جلو کشیک دَئدبون.


فرمانده نزدیک بومَه و پولُس بیته و دستور بده اونه دوته زنجیر أمره دودَن. هووخت بپورسه که او کی ایسه و چی بُوده.


اوشون چند روز اوره بیسَن، فِستوس پولُسِ ماجرا پادشاه أمره تعریف بوئده و بوته:«اِره یکته مردکای ایسا که فِلیکس اونه زندؤن دیرون بدأشته.


ای می برارون، می دعا و می دیلِ ناجه خُدا ورجه، یهودیئن به اینه کی نجات بیاجن.


انگار که شمه هرچیِ که خواستین برسین! انگار که الؤن شمه پولدار بوبوین! بدون أمه شمه پادشاه بوبوین! و ایکاش که پادشاهی بوده بین تا اَمرم شیمه أمره پادشاهی گودیم!


کاشکی همته می مورسؤن بوبوبی، ولی هرکس خوشه عطیه خدا جی هیته؛ یکته یجور عطیه دئنه و یکتای دیگه یجور ده.


کاش شمه می اننی نادونی مئن مأ تحمل بوده بی، مأ تحمل بوکونین!


هو انجیل که اون سفیر ایسم، هرچند زنجیل مئن! دعا بوکونین که اونه جرأت همرأ، اوجور که اون شأنه، اعلوم بوکونم.


أمه اونه اعلؤم کؤنیم، و همه تهَ ایشتؤ زئنیم و همه کسه تمؤم حیکمت همأ تعلیم دئنیم، تا همه کسه مسیح مئن پیله آدمؤن مورسؤن خدای ورجه بأریم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ