Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 26:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 چندین بار ایشؤنِ مجازات به ای عبادتگاه جی عبادتگاه دیگه شوئم و حقسعی گودم ایشونِ وادارم کفر بوگوئن. اینقدر اوشون جی غیظ داشتم که حتی دور دراز شهرونم اوشونه تعقیب گودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 تومامی‌یٚ می سعی و تلاش اَن بو کی کنیسه‌یأنٚ میأن اوشأنَ زجر و شکنجه اَمرأ، وادار بوکونم کی مسیحَ کفر بیگید. اینقده اوشأنٚ غیظَ می دیل دأشتیم کی اوشأنَ تا دورترین شهرأن دونبألَ کودیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 همٚتأ کنیسه‌یأنٚ میأنی همیشٚک مسیحیأنَ اَذِت آزأر و بٚزٚن بیگیر اَمرأ وأدأشتیم کی مسیحَ کوفر بٚگد. می موخألفت اَندر زیأد بو کی حتّا دؤر دورٚ شهرأنم اوشأنٚ دونبألسر شؤئیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 خَیلی وقتان اَشانِ مجازات ره اَ عبادتگا به اُ عبادتگا شوئیم و تقلّا کودیم و اَشانَ وادار کودیم کی کُفر بیگید. اَنقدر اوشانِ غیظَ دَشتیم کی حتی تا دور دکفته شارانَم، اوشانَ تَعقیب کودیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 26:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مردومای دور بَیسین. اوشؤن شمره حاکم دست هدئنن و خوشؤنِ عبادتگاه أن میئن شلاق زِئنَن.


«و امّا شمه خودتؤن واخوب ببین، چونکه شمره محکمه أن دست هَدِئنَن و عبادتگاه أن میئن زئنن و می وسه فرماندارؤن و پادشاهون ورجه شنین تا اوشونِ جلو گُوائی بدین.


«راست راستِ، شمره گونَم که تمؤم آدمی گناه أن و هر کُفری که بوگؤی بَبَخشه بنه؛


سرآخر بخودِش بومه و بُوته: ”می پئرِ کارگرون، اضافه غذا هم دئنن و مو أره از وَشتایی موردَرَم.


«امّا پیش از ایی همه اتفاقون، شمره گرفتارَ کوئنن، آزار رسونبئنَن و یهودی أن عبادتگاه أن و زندؤنؤنِ میئن تؤدئنَن، و می ایسم واسه، شمره پادشاه أن و فرماندارؤن ورجه بئنَن


امّا اوشون خیلی برَزَخ بوئن و همدیگر امره گب به بینشتَن که عیسی امره چی بکونیم.


وختی یهودی أن مردم شلوغیِ بدِئن، حسودی جی پُورا بؤئن و بی حرمتی همره پولُس گبؤنِ أمره مخالفت بودن.


اما وختی یهودیون، پولس أمره مخالفت بودن و عیسی فحش بدئن، پولس او شهر گرد و خاکه ضد اوشون خوش رخته جی فلاکنه و اوشونه بوته: «شیمه خون شیمه گردنه! مو تقصیرکار نیم! بزین، غیریهودی أن ورجه شنَم.»


« مو بوُتم: ”خداوندا، ایشون دؤئنَن که مو عبادتگاه به عبادتگاه دیرون شوئم و اوشؤنی که تَه ایمؤن دأشتَن، زندؤن میئن تؤودم و زئم.


پیله کاهن و تموم شیخون شوراء تینن ایی جریون گواهی بدئن، چون ایشؤن اجی نؤمه انی برأرؤن به که دمشق دیرون ایسابوئن هیتم تا اوره بوشؤم و ایی ’طریقت‘ اهل دستگیر بکونم و مجازات بِه اورشلیم بأرم.


اما سولُس، که خداوند شاگردان تهدید گود و اوشون کوشتن دمبال دبو، پیله كاهین ورجه بوشو


مگه ایشون نین که او خوب ایسمِ که شیمه سر هَنهَ، کفر گونن؟


ولی بلعام خوشه بد کردکارؤن خؤنی تؤبیخ بوبؤ. یکته اولاغ، آدم زبؤن موسؤن گب بزئه و او نبی تورتوری کارؤن جلؤ بیته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ