Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 24:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 ولی لیسیاس فرمانده بومَه و اونه به زور اَمه دستای هیته،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 ولی فرمانده لیسیاس بمو و اونَ به زور جٚه اَمی دس بیرون بأورده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 ولی هنگٚ فرمأنده لیسیاس بأمؤ و اونَ زورٚ اَمرأ اَمی پٚنجه جَا بیرون بأوٚرده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 ولی فرمانده لیسیاس بامو و اونَ به زور اَمی دَسِ جا بیرون باورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 24:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وقتی که سعی دأشتَن اونه بکوشَن، روم سربازون فرمانده به خبر برسه که تموم اورشلیم میئن بلوا بوبُو.


وختی پولُس قلعه پله أن نزدیکی برسه، مردم انی عصبانی بوبوئن که سربازؤن مجبور بوبوئن پولُس خوشؤن دستؤنِ سر ببورن.


دعوا انی زیاده بو که فرمونده بتَرسه نکونه پولُسِ تیکه پرَه بکونن. پس سربازؤنِ دستور بده جیر بوشوئن و اونه اوشونِ دستای بیرون بأرَن، قلعه میِئن ببورن.


پس فرمونده دو ته از خو افسرؤنِ دوخُنده و اوشونه دستور بدَه: «دویست ته پیاده سرباز، هفتاد ته سواره نظام و دویست ته نیزه دار آماده بکونین تا، امشو ساعت نه، قیصریه شهر بوشوئن.


او حتی حقسعی بُوده که معبد بی حرمتَ کونی؛ اما اونه بیتیم و خوأستیم طبق أمه شریعت اونه محاکمه بکونیم


و اونه شاکی أنِ دستور بده تا شیمه ورجه بَئن. الؤن، اگه شمه خودتون اونای بپورس دپورس بکونین، حقیقت اوچیه که أمه اونه متّهمَ گودیم، شیمه بِه آشکارَ بنه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ