Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 22:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 وختی ایشون بشتؤسَن پولُس عبرانی أن زبؤن امره ایشونِ أمره گب زئنه ساکت تر بوبوئن. بازین پولُس بوته:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 وختی مردوم بیشتأوستید کی اوشأنٚ اَمرأ به زبانٚ عبرانی گب زِئن دره، همه‌تأن ساکیتَ بوستیدی. بأزین پولُس بوگفته:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 وختی بشتأوستٚد کی خوشأنٚ زوأن اَمرأ گب زِئندره، ویشتر سأکیتَ بوستد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 وقتی اوشان بیشتاوستید کی پولُس عبرانی زوان مرا اَشان اَمرا گب زنه، ساکت ترَ بوستید. بازون پولُس بگفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 22:2
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو موقع که عیسی مردومِ اَمره گب زئدبو، اونه مَئر و برأرون، بیرون ایسأ بُوئن و خواسَن اونه اَمره گب بزنن.


وختی فرمونده بوگذاشته، پولُس پلّه أنِ سر بِیسه و خوشه دست أمره مردم سو اشاره بزه. وختی همه ته کاملا ساکتَ بوئن، عبرانی أنِ زبون أمره اوشونِ ایطوری بوته:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ