Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 20:32 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

32 «الؤن شمره به خدا و اونه فیض بخشه کلام دست سپارنم که توئنه شمره بنا بکونی و همه کس میئن که تقدیس بوبوئن، ارث هدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

32 «هسأ شمرَ به خودا و اونٚ کلامٚ فیض ایسپرم کی اون تأنه شیمی ایمأنَ قوّت فدَه و هم شمرَ ایماندارأنی اَمرأ کی تقدیس بوبوستیدی به نامٚ خوداوند عیسی مسیح، هم ارث بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

32 «و هسأ شٚمٚره خودا دٚس و اونی فیضٚ کلامَ ایسپأرم کی قودرت دأره شیمی ایمأنَ چأکونه و تومأمٚ اوشأنی کی تقدیس بوبوستده اَمرأ، شٚمٚره‌یٚم ارث فأده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

32 «هسّا شمرأ، خُدا و اونِ فیض بخشِ کلامِ دَس واسپارم، کی تانه شمرأ بنا بُکونه و تمان اوشان میان کی تقدیس بُبوسته ئید، ارث فدِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 20:32
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی عیسی راه دکته، یکته مَرداک بُدو بُدو بومه، عیسی جلو زانو بزِه و بپورسه: خُوروم اوستاد، چی بُکونم تا ابدی زندگیِ وارث بوبوم؟»


شمه الؤن ایی کلام واسه که شمره بوتم، پاک ایسّین.


اوشونِ حقیقت میئن ته به سیوا بکون؛ تی کلام حقیقتِ.


وختی بَرنابا اوره برسه و خدا فیضِ بدِه، خوشحالَ بو و همتَه تشویق بودِه تا تمؤم خوشؤنِ دیلِ أمره خداوندِ وفادار بوبوئن،


اوشون هرته از كلیساأن ایماندارؤنِ سرِ جؤر شیخؤنی بنئن و اوشونه دعا و روزه أمره او خداوندیِ که اونه ایمؤن بارده بوئن، بسپوردَن.


آتّالیه جی كشتی أمره، اَنطاكیه شهرِ وگرسن، هوجایی که ایماندارون، پولس و برنابا خدا فیضِ بسپورده بوئن تا او كاریِ بکونن که الون اونه انجوم بده بوئن.


پس پولُس و بَرنابا خیلی زمت اوره بِیسَئن و شجاعت أمره خداوند بِه گب بزِئن، خداوندی که ایشؤنِ قدرت هدَای تا نیشونه أن و معجزات بأرن و ایطوری خوشه فیض پیغؤمِ تأئید گود.


ولی پولُس، سیلاسِ ویته و برارون اونه، خداوندِ فیضِ أمره راهی بودَن.


ولی مو، هم می جؤنِ هم می زندگی بی ارزش دوئنم. فقط اگه بتؤنم می دوره تمنه کونم و خدمتیِ که خداوند عیسی جی هیتَم، تا به آخر برسونَم، و خدا فیض و خدا خورم خبر به شهادت بدم.


تا ایشؤن چیشمون بازَ کونی، تا تاریکی جی نور سو، و شیطؤن قدرت جی خدا سو وگردن، تا ایشؤن گوناأن ببخشه ببی، و او ایمون واسه که مه دائنن اوشون دیرون که مقدس بوبوئن جیگاه بدارن.“


ایطوری كلیسا سراسر یهودیه و جلیل و سامره دیرون آرامش بیته، قوت هَیت. ایماندارون، خداوند ترس دیرون زندگی گودن و روح‌القدس تشویق أمره اوشونه تعداد بیشترَ بو.


اگه خُدا زاکونیم، پس واریثونَم ایسیم، یعنی خُدا وارثون و مسیح همرا ایرث مئن شَریکیم. به شرطی که امرام اونِ همرا عذاب بکشیم، تا امرام اون هما جلال پیداکونیم.


خدا کلیسای به کی قُرنتُس شهر میئن هننا، و اوشونی که مسیح عیسی میئن تقدیس بوبؤن و دعوت بوبوئن تا کس کس همرا مقدس بوبون، همته اوشؤن أمره که هرته جا جیگه میئن أمه خداوند ایسم عیسی مسیحه دوخونبِئنن، که أمه خداوند و اوشؤنِ خداوند ایسّه:


دوزؤن، طمعکارون، عرق خورون، بددهنون و قاببازون، خدا پادشاهی به ایرث نبِئنن.


بعضی از شمه قبلا ایطو بین، ولی عیسی مسیح خداوند ایسم میئن و به واسیطه أمه خدا روح بوشؤسه بوبوین، تقدیس بوبوین و صالح بحساب بوماین.


مگه نودوئنین اوشونی که ظالیمن خدا پادشاهیه به ارث نبئنن؟ گول نخورین: بی حیائان، بت پرستون، زنا کارون، لواط کارون


که امئه ارث بیعونهَ تا او زمت که اونه کاملا به دست بأریم، تا خدا جلال ستایش ببون.


تا شیمئه دیل چوشمون روشنابون، تا او اومیدی کی خدا شمره اون واسی دوخونده بشناسین و خدا او بی حد و حیساب و پورجلال میراثه مقدسین مئن بفهمین


تا مقدسینه خدمت کار ئبه حاضیراکونن، مسیح تن بنا گودن ئبه،


اون مئنه کی تموم تن، هرته مفصل همأ که اونه ربط دأنه، کس کسه تنأشنه و ورأگینه، تا هر عضوی درست کار بوکونه تا تن رشد بوکونه و خوشه محبت مئن بناکونه.


چون یقین بودؤنین هیچ بی‌عیفت یا ناپاک یا طمعکار آدم، که هو بت‌پرستون ایسن، خدا و مسیح پادشاهی مئن سهم نبئنن.


پئره شکر بوکونین کی شمره قابیل بودؤنسه که او میراث مئن کی مقدسین نور مئن دأنن، شریکأبین.


اون مئن بنه بوکونین و رشد بوکونین، و ایمؤن مئن قایم ببین، و هوطؤ کی یاد بیتین، شکر گودن أجی پور ببین.


چونکی دؤنین شیمئه پاداش ایرثی ایسه کی خداوند أجی هگینین. شمه خداوند مسیحه خدمت کأدرین.


چونکه یکته پیشکشی همرأ اوشونیِ که وقف بنن، همیشک ئبه کاملاگوده.


جورواجور و عجایب غرایب تعلیمون همأ از راه بدر نبین، چون ای خوبه که آدمی دیل، فیض همره قوت بگیری، نه او خوراکون همره که اوشون ئبه که ایشون دومبال بوشون هیچ نفعی ندأشت.


چون اونیکه تقدیس کونه و اوشونی که تقدیس بنن، همه یکته سرچشمه دأنن. چونکه اونه عار نأنه که اوشونِ برار دوخؤئنی.


و مسیح یکته تازه عهد واسیطهَ، تا اوشونی که دعوت بوبؤن بوتؤنن او ابدی میراثه که خدا وعده بدأ بدست بأرن. چونکه یکته مرگ ایتفاق دکته که اوشونه او گونائان جی که اولی عهد مئن انجوم بوبؤ، رهایی دئنه.


یهودا طرف أجی، عیسی مسیح نؤکر و یعقوب برأر، اوشؤن ئبه کی دوخؤنده بوبؤن و پئر خدا مئن عزیزن، و اوشؤن ئبه کی مسیح عیسی وأسی حیفظ بوبؤن:


ولی شمه أی عزیزؤن، خودتؤنه او ایمؤن مئن کی خیلی مقدسه بنا بوکونین و روح القدس همأ دعا بوکونین


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ