Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 20:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 چوطو اَرسو فودم و تمام فروتنی أمره خداوندِ خدمت گودم و او سختی أنی که یهودی أن توطئه واسه می سر بومَه، تحمل بُودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 چوطو فروتنی و چومأنٚ گریه مره خوداوندَ خدمت بوکودم و تومامٚ سختی‌یأن و دسیسه‌یأن و بدرفتاری‌یَ کی یهودیأن می سر بأوردیدی، تحمل بوکودم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

19 می سٚرٚ بیجیر تأوٚدأم و آرسو و آه اَمرأ خوداوندَ خیدمت بوکودم و همیشٚک مٚردنٚ می چومأنٚ جولو دِئیم، چونکی یوهودیأن می کوشتٚنٚ رِه جوفت و کلک دیچِیید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 چُطو آرسو فُکودیم وتمانِ فروتنی اَمرا خُداوندَ خیدمت کودیم، و اُ سختی ئانَ کی یهودیانِ کُوکلا واسی می سر بامو تاب باوَردَم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 20:19
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پَس عیسی هیطو که اورشلیم نزدیکَ بؤ و شهر بدِه، اونه به ونگ بزه


اونی که خوائنه مه​خدمت بکونی، بأیستی مَه دومبالَ کونی؛ و جایی که مو ایسَئم، می خدمتکارم ایسَه. کسی که مه خدمت بکونی، می پئر اونه عزت دِئنه.


ولی وختی تِسالونیكی یهودی أن بفَهمسَن که پولُس بیریه شهر دیرونم خدا كلامِ اعلام كوئنه اوره بوشؤن و مردم تیرا گودن و شهر دیرون آشوب راه تودَئن.


ولی یهودی أن حسودی بودن و یسری بازار شریر آدمون جومَه گودَن و یکته دسته راه تؤدَئن و شهر دیرون بلوا بودَن. یهودیون، پولُس و سیلاس گیتنِ به یاسون خونه سو حمله بودن تا اوشونه مردم میئن بیرون بأرن.


پولوس سُه ماه اوره بِیسه. هوموقع که خواستی کشتی أمره سوریه بشی، یهودی أن اونه ضید توطئه بودن. پس تصمیم بیته تا مقدونیه راهَ جی وگردی.


پس واخوب ببین و بخاطر بأرین که مو سه سال تمام، شبنده روز، می اَرسونِ أمره، یه لحظه هم شمه هشدار دئن اجی دست وینتم.


چیزی به آخر هفت روز تطهیر رسم و رسوم نمؤنسه بو که چند ته یهودی که آسیا شی بوئن، پولُسِ، معبد دیرون بدِئن. اوشؤن جماعتِ کوکَ گودَن و پولُس بیتَن،


چون هی دیشؤ یکته از خدا فرشته، اوخدایی که اونه شی ایسم و اونه خدمت کائدرم، می ورجه بِیسه


پولُس اجی، مسیح عیسی نوکر، کی رسالت واسی دوخونده ببو و خُدا انجیلِ به وقف بوبو؛


چون خُدایی کی اونه می تموم دیل و جون همرا، اونِ پسر انجیل کار مئن خدمت کادرم، او می گوا کی چطو همیشک می دعائانِ مئن همه وقت شمره یاد ابئنم


هرگی شیمئه غیرت خدا به سوست نبون؛ روح مئن بلأگیرین و خُداوندَ خدمت بوکونین.


چونکه خیلی غم و غصه همرا و بشکسه دیل و ارسودکته چوشمون هما شیمه به بنویشتم، نه اینکه شمره غصه داراکونم، بلکه تا بودونین چنی زیاد شمره دوست دانم.


نه کی خودمون لیاقت بداریم کی ایدعا بوکونیم که امئه دس اجی یک چی بر انه، بلکه امئه لیاقت خدا یاجی ایسه.


چونکه حتی وقتی که امه مقدونیهَ فارسیم، امئه تن ایستراحت نوده، بلکه هر ور اجی امه مصیبت مئن دبیم، بیرین دعوا مرافعه داشتیم و دیل مئن ترس.


یعنی ألؤن مو مردوم تأییده خأنم یا خدا تأییده؟ یا تقلا کأدرم مردومه راضی بوکونم؟ أگر هندئه مردومه راضی گودن دومبال دبوم، مسیح نؤکر نوبؤنأبوم.


خورم نیت همأ خدمت بوکونین، اوجور کی بخألئه خداونده خدمت کأدرین نه اینسونه،


چونکی مو چندین دفأ اوشؤن باره شمره بوته دأنم و حتی ایسه نی می أرسؤن همرأ گونم، خیلئن، مسیح صلیب دوشمنون مورسون کردکار دأنن.


چونکی دؤنین شیمئه پاداش ایرثی ایسه کی خداوند أجی هگینین. شمه خداوند مسیحه خدمت کأدرین.


چونکه اوشؤن خودشؤن این أجی گب زئنن کی چوطؤ شمه گرمی همأ أمئبه پیشأشو بیتین، و این أجی کی چوطؤ بتؤنه دس ویتین و خدا ور وگرسین تا زینده و حقیقی خدا خدمت بوکونین.


وقتی تی أرسو فودنه یاد أبئنم، آرزو کؤنم تأ بینم تا شادی جی پورأبوم.


می برارؤن، هرموقع جور واجور امتحونونِ میئن دَکَتین، اوشونه یکته پیله شادی بدونین!


و این وأسی خیلی خوشحالین، هرچند که ألؤن أننی زمت اگر لازیم بوبؤ جورواجور أزمیتؤن مئن غمگینأبؤین،


شمعون پطرس أجی، عیسی مسیح رسول و نؤکر، اوشؤن ئبه کی بواسیطه خدا عیدالت و أمئه نجات دهنده عیسی مسیح، یکته ایمؤن، أمئه ایمون مورسؤن اوشؤن نصیب بوبؤ:


هین وأسئه که: «ایشؤن خدا تخت جلؤ ایسأن، و اون معبد مئن شبنده روز اونه خدمت کؤنن، و او تخت نیشین خوشه حضور همرأ اوشؤنه سرپناه هدئنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ