Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 2:2 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 که یدفاری یکته صدا تندِ باد مورسون آسمونَ جی بومَه و تمام او خونه ای که اونه میئن نیشته بوئن، پُورَه گوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 کی ناخبر صدایی کی شبیه زوزه‌یٚ بادٚ شدید بو، آسمانٚ جأ او خانه میأن کی همه اویه نیشته‌بید، بمو و تومامٚ او خانه‌یَ پورَ کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

2 ایوأرکی جٚه آسمأن ایتأ صدا، توندٚ بأدٚ صدا مأنستَن بأمؤ و هو خأنه کی اونٚ میأن جمَ بوسته‌بود پورَ کوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 کی ناخبر ایتا اُخان، تُندِ باد مانستن آسمانِ جا بامو و تمان اُ خانه ئیَ کی اون درون نیشته بیدَ، پُرَ کود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 2:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یدفاری یکته پیله لشکر از آسمؤن فرشته أن ظاهیرَبوئن که اویکته فرشته اَمَرِه باهم خدا پرستشِ به گوتَن:


باد هر جایی که خوائنه، شنه؛ اونه صدا ایشتؤنی، امّا نودؤنی که کوره جی هنه و کورا شنه. هرکسم که خدا روحَ جی بزاسّه ببی هم هیطوره.»


هووخت، یه چی بدئن که آتش بلِ مورسون تقسیم بوبؤ و هرته سر بنیشته.


وختی ایی صدا بلند بوبوء، یکته جمعیت جومَه بوئن و ایشؤن مات بخوشته، چون ایشون هرته ایشتؤسَن که اوشؤن، اون زبؤن أمره گب زِئدرن.


بعدِ ایشؤنِ دعا گودَن، او جایی که اوشؤن اوره جومَه بوبوئن بلرزسه و همته روح‌القدس جی پورا بوئن، خدا كلامِ جرأت أمره گوتن.


ایشؤن ئبه رؤشنأبؤ کی نه خوشؤنه، بلکی شمره خدمت گودن، او زمت که او چیزؤن باره گب زئن کی ایسه اونه انجیل پیغؤم آورؤن أجی ایشتؤنین، اوشؤن أجی کی بواسیطهٔ روح القدس که آسمؤن أجی سرأدأ بوبؤ، او خؤرم خبره شمره دئنن. حتی فریشته ئانم نأجه دأنن کی ای چیزؤنه بینن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ