Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 18:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 آپولُس جرعت أمره یهود عبادتگاه میئن گب زئنِ شروع بوده. ولی وختی پْریسکیلا و آکیلا، آپولُس گبونِ بشتوسن اونه یکته گوشه ببردن و خدا راهِ درست تر اونه باموتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 اون شجاعتٚ اَمرأ کنیسه میأن مردومأنٚ‌ره بشارت دَیی، ولی وختی پْریسکیلا و آکیلا اونٚ گبأنَ بیشتأوستید، اونَ خوشأنٚ خانه ببردید تا خودا کلامَ بهتر اونَ یاد بدید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 وختی پریسکیلا و آکیلا اونی یأرستنٚ اَمرأ موعیظه‌یَ کنیسه‌ میأن بشتأوستٚده، اونَ خوشأن ورجأ ببردٚد و خودا رأیَ خٚیلی دقیق اونَ بأمؤختٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 آپولُس جرأت امرا عبادتگا درون بنا به گب زئن بُکود. ولی وقتی پْریسکیلا و آکیلا، آپولُسِ گَبانَ بیشتاوستید، اونَ ایتا گوشه بِبَردید و خُدا راهَ دُرُست تر اونَ باموختید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 18:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

راست راستِ، شمره گونَم، هر کس خُدا پادشاهی یکته زاک مورسؤن قبول نکونی، اونه میئن نشنه.»


جواب بَدَه: ”شمرِه گونَم که هرکس دئنه، بیشتر هَدَه بنه؛ امّا اونی که ندئنه، هونیم که دئنه اونای هَیته بنه.


عیسی، بازین از موسی و همۀ پیغمبرون شروع بوده و اوچیزی که تموم مُقدس کِتابؤن میئن درباره او بوته بوبوُ بو، ایشونِ به گب بزه.


اگه کسی خوائنه که خدا اراده‌ انجوم بدای، اونه که فَهمنه که ایی تعلیمؤن خدا جَی ایسه یا اونکه مو می جَی گونم.


پس پولُس و بَرنابا خیلی زمت اوره بِیسَئن و شجاعت أمره خداوند بِه گب بزِئن، خداوندی که ایشؤنِ قدرت هدَای تا نیشونه أن و معجزات بأرن و ایطوری خوشه فیض پیغؤمِ تأئید گود.


پولُس بعدِ اینکه خیلی قُرِنْتُس میئن بیسَه، برأرؤن أمره خداحافظی بوده و دریا جی سوریه سو بشو. ایی سفر میئن، پْریسكیلا و آكیلام اونه أمره بوئن.پولس كِنخْریه دیرون خوشه سر بتأشته، چون ایطوری نذر بودِه بو.


خداوندِ راه میئن تعلیم هیته بو و شورو شوق أمره گب زی و عیسی باره درست تعلیم داء، هرچند که فقط یحیی تعمیدَ جی خبر داشت.


بازین پولُس یهودیونه عبادتگاه بوشو، اوره سه ماه جرأت أمره گب زئ و دلیل آبرد و خدا پادشاهی باره، اوشون قانع اگود.


پس یه روز معین بودن و خیلی أن او جایی که پولُس زندگی گود بومَئن تا اونه بَینن. پولُس صوب تا شؤ، خدا پادشاهی باره توضیح بده و گب بزه و حقسعی بوُده تا موسی تورات و پیغمبرؤن کیتاب أمره، اوشون قانع بکونی که عیسی قبول بکونن.


او خواجه بوته: «چوطو تینم بفهمم؟ اگه ینفر مَه راهنمایی نكونی.» پس فیلیپُسای منت بوده ارابه سوارَ بی و اونه ورجه بنیشی.


چشم منئه دست بوگوی، «ته نیاز ندانم!» و هیطو کله هم منئه لنگونه بوگوی، «شمره نیاز ندانم!»


هیکس خوشه گول نزئنه. اگه ینفر شمرَه جی فیکر بکونی ایی دوره زمونه مئن حکیم ادمه، بوگذار نادون ببی تا شاید حکیم ببی.


اگه یک نفر خیال کونه یچی دوئنه، حله او چئه که باید بودونه نودوئنه.


پس باین مسیح اولته درسونه پوشتِ سر بنیم و بالیغأبؤن سمت جلو بشیم. امه نخأ دومرته اولته درسونه بنیم توبه و بیخودی کارون و ایمون به خدا،


بلکه أمئه خداوند و نجات دهنده عیسی مسیح فیض و شناخت مئن رشد بوکونین، که اون ئبه ألؤن أجی تا أبد جلال دبون! آمین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ