Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 17:28 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 چونکه، ”اونه دیرون أمه زندگی کوئنیم، حركت کوئنیم، و وجود دئنیم؛“ هوتوکه بعضی از شمه شاعرؤن بوتن که: ”راس راسی امه اونه نسل ایسیم. “

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 چونکی اونٚ جأ زندگی و حرکت و هستی دأریمی، هَطو کی بعضی جٚه شیمی شاعرأن بوگفتیدی: ‹اَمأن اونٚ زأکأن ایسیمی.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

28 چونکی اونی میأن ایسه کی زٚندیگی و حرکت و هستی دأریم.هوطو کی ایتأ جٚه شیمی شاعرأن بوگفته اونی نتأجٚ جَا ایسیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 چونکی، ”اونِ درونِ کی اَمان زیندگی کونیم، حرکت کونیم و وجود دَریم؛“ هُطوکی بعضی جه شیمی شاعرانم بگفته ئید کی: ”حئیقتن، اَمان اونِ نسل شینیم.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 17:28
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خدا که مُرده أنِ خُدا نیه، بَلکه زنده أن خُدا ایسّه؛ چونکه اونه ورجه همه زنده أن.»


قینان اَنوش ریکه، اَنوش شیث ریکه، شیث آدم ریکه و آدم خُدا ریکه بو.


عیسی بوته: «قیامت و زیندگی مو ایسّم. اونی که مه ایمؤن بأره، حتّی اگه بمیره، هنده زنده بنه.


چون هیطو که آسمونی پئر خوشِ میئن زندگی دَئنه، هیطورم ریکه هدَه، تا ریکه هم خوشِ میئن زندگی بدأری.


او همه چیز أجی پیشتر دره و اون مئن همه ته چیزؤن کس کس همأ بدأشته بنه.


یکته از اوشؤن پیغؤمبرؤن بوته: «کرتِ همه ته مردومؤن دورؤغگؤن، شرور وحشی جؤنورؤن، شوکؤمپرست و تنبل ایسن.»


پس او، خدا جلال نوره و کاملا اون ذاته نشؤن دئنه، و او همه چیِ خو کلام قوت أمره استوار دَئنه. او بعد پکا گودنِ گناهؤن، اونه راست دست ور که پیله ایسه و کبریا عرش میئن دره، بنیشته.


بعلاوه، امه زمینی پئرون داشتیم که امره تربیت بودن و امه اوشون احترومه داشتیم. یعنی نخأ خیلی ویشتر امئه روحؤن پئر مطیع ببیم تا زیندگی بکونیم؟


چون اونیکه تقدیس کونه و اوشونی که تقدیس بنن، همه یکته سرچشمه دأنن. چونکه اونه عار نأنه که اوشونِ برار دوخؤئنی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ