Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 17:19 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

19 هووخت پولس بیتَن و ’آریوپاگوس‘، او جایی که مردوم اوره جمَ بوئن، ببوردن. اوره اونه بوتَن: «توئنیم بدوئنیم ایی تازه تعلیم که تو دئدری چی‌ایسه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

19 بأزین اونَ اوسأدیدی، ببردیدی «آریوپاگوسٚ» شورا و اویه اونَ بوگفتیدی: «تأنیم بدأنیم کی اَ تعلیمٚ جدیدَ کی تو دیهی، چی ایسه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

19 پس اون او شهر تألأر میأن کی مردوم اویَه جمَ بوستید و ایتأ تپّه جؤر کی «آریوپاگوس» نأم دأشتی نٚهأ بو، دعوت بوکودید و بوگفتد: «بیأ و اَ تأزه مذهبٚ جَا ویشتر اَمِرِه گب بٚزٚن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

19 هو موقع پولُسَ بیگیفتید و آریوپاگوس، اُ جائی کی مردوم اویا جمَ بوستیدی، ببردید. اویا اونَ بگفتید: «تانیم بدانیم اَ تازه تعلیمی کی تو دیئی چیسه؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 17:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

می واسه شمره فرمانده أن و پادشاهؤنِ ورجه بِئنَن تا اوشؤنه جلو و دنیا مردومونِ میئن گوایی بدین.


مَردم همته چنؤن غاغه بؤئن که همدیگره بپورسئن: «ایی چیسه؟ یکته تازه تعلیم، قدرت أمره! او حتی پلید روحؤنم فرمون دِئنه و اوشون اونَ جی فرمون بِئنَن.»


یکته تازه حکم شمره هَدِنَم، و او اینه که همدیگره دوست بدارین، هیطو که مو شمره دوست داشتم، شَمَرَم بأء همدیگر دوست بدارین.


چونکه تی گبؤن اَمه گوشِ بِه عجیب غریب ایسه. پس خوائنیم اونه معنی‌یه بودوئنیم.»


پس پولُس ’آریوپاگوس‘ جمع میئن ویریسَه و بوته: «ای آتن مَردمون، مو شمره از هر نظر خیلی دیندار بیاتّم.


ولی چند نفر ایمؤن بأردَن و اونه اضافه بوبوئن. اوشون میئن دیونیسوس، یکته از ’آریوپاگوس‘ آدمون و یکته زنأک که داماریس ایسم داشت و چند نفر دیگه اوشون أمره همراه بوئن.


فرمؤنده جوؤن مردکاکِ دست بیته، اونه یکته کنار هکشه و خلوتی بپورسه:«خوأئنی مه چی بوگوی؟»


چند روز بعد، فِلیکس خو زنِ أمره دروسیلا که یهودی بو، بومَه و پولُس دومبال سرادا. اون پولوس گبؤنِ که عیسی مسیح ایمون باره بو گوش بده.


بازون آگریپاس فِستوسِ بوته:«دوست دئنَم خودم اونه گبؤنِ بیشتوئم.» فِستوس بوته :«فردِ ایشتؤنین.»


آگریپاس پادشاه پولُس بوته: «اجازه دَئنی تی دفاع گودنِ به گب بزنی.» هووخت پولُس خو دست راستَ گوده و خو دفاع ایطوری شروع بوئده:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ