Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 15:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 ولی بأء یکته نؤمه میئن ایشؤنای بخوأیم بُتؤنِ به قربونی بوبو غذاأن، زنا، خفه بوبؤ حیوؤنؤنِ گوشت و خونَ جی دوری بکونن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 بلکی غیریهودیأنٚ‌ره بینیویسیم کی جٚه خوردنٚ قوربانی‌یٚ بُتأن، بی‌عفتی‌ آدمأن، حیواناتی کی خفَه بوستیدی و خون، دوری بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 فقد بینیویسیم کی حیوأنأنٚ گوشتَ کی بُتأنٚ رِه قوربأنی بوبوستده و خون و حیوأنأنی کی خٚفَه بوستٚده‌یَ نوخورٚد و لأبألیگری نوکونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 ولی بایستی ایتا نامه درون اَشان جا بخوائیم قربانی غذا بُتان ره، زنا، خفه بُبوسته حیوانات گوشت جا و خون جا، دوری بُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 15:20
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بُتؤن به قربونی بوبو غذا، خون، خفه بوبؤ حیوؤنؤن گوشت و زنا جی دوری بکونین. اگه ایشؤنه جی دوری بکونین، کارِ خوبی بودین. سلامت ببین.»


ولی غیر یهودی ایماندارؤن باره، اَمه اَمِه حکم یکته نؤمه دیرون اوشونه سرادایم و بوتیم که بأیستی غذای که بُتؤن به تقدیم بنه دوری بکنید، و هم خونَ جی، خفه بوبو حیوانات گوشت جی و زینا جی.»


اما الون شیمه به نویسنم، اونی اَمره که خوشِ برار دوئنه، ولی بی حیا، طمعکار، بت پرست، بددهن، عرق خور یا قابباز ایسّه، شوئن و اَمَئن نکونین و ایجور آدم أمره حتی یکته سفره سر ننیشین.


گونن غذا شوکوم شی ایسّه و شوکوم غذا شی، و خدا، هم اینه هم اونه از بین بئنه. تن بی حیایی شی نیه، بلکه خداوند شی ایسّه و خداوندم تن شی.


بی حیایی جی دربشین! هرته گناه دیگری که آدمی بکونی اونه تنَ جی بیرون ایسّه، ولی کسی که بی حیایی بکونی، نسبت به خو تن گناه کوئنه.


مگه نودوئنین اوشونی که ظالیمن خدا پادشاهیه به ارث نبئنن؟ گول نخورین: بی حیائان، بت پرستون، زنا کارون، لواط کارون


ولی بی حیایئن وسوسه واسی که وجود دئنه، هرته مردای باء خو زنِ بداره، و هرته زناک خو مرداکِ.


ایسه پیشکش غذا هدان بتون باره: دونیم که أمه همه ته دونا آدمیم. هی دونایی غرور ابئنه اما محبت ادمه بنا کوئنه.


و اون ترسم دانم کی وقتی هنده شیمئه ورجه بام، می خدا شیمئه جلو مأ فروتن بوکونه و مو مجبور ببوم بعضئن واسی کی قبلا گوناه بوده‌بون و خوشون ناپاکی جی، بی حیایی و خوشگوذرونی جی توبه نودن، عزاداری بوکونم.


ایسه جسم اعمال معلومن: بی‌عفتی، ناپاکی، هرزگی؛


اما شيمئه مئن بی‌عفتی و هرجور ناپاکی یا هوا و هوس اجی حتی نخأ گب دکئه، چونکی ایشون مقدسين ئبه شایسته نئه.


پس او چئه کی شیمئه وجود مئن زمینی ایسه، بکوشین، یعنی بی عیفتی، ناپاکی، هوا و هوس، بد خواسته ئان و طمع که هو بت‌پرستی ایسه.


چونکی خدا ایراده اینه، یعنی شیمئه مقدس بؤن: کی شمره بی عفتی جی دور بدأرین.


تا هیکس عیسو موسون بی عیفت و نامقدس نبی، او که یکته کاسه آش واسی خوشه اولته زأک بؤن حقه بفورته.


بوگذارین ایزدواج همه کس مئنه احترؤم بدأری و زنأک و مردأک رابیطه پاک بداشته ببی، چون خدا بی عیفتون و زیناکارونه داوری کؤنه.


چره کی قدیم أجی بأقأیده شیمئه عمره او کارؤن ئبه بنأین کی خدانشناسؤن کؤنن، و شیمئه زیندگئه بی عیفتی و هوا و هوس و مستی و هرزگی و عیش و نوش و شرم آور بت‌پرستیئن همرأ بوگذرؤنین.


و یکته کوشتأی واگوده طومار خوشه دست مئن دأشت. او فریشته خوشه راست لنگه دریا سر بنأ و خوشه چپ لنگه خوشکی سر.


بأزین او صدا که آسمؤن أجی بشتؤسه بوم دومرته می همرأ گب بزئه و بوته: «بوشو و او واگوده طوماره که او فریشته دست مئن دره کی دریا و خوشکی سر ایسأ، هگیر.»


ولی مو، تأجی أنّی شکایت دأنم: اؤره بعضئنه دأنی کی بلعام تعلیمه دچکسه دأنن، هونی کی بالاقه یاد بدأ کی اسراییل مردوم جلؤ سنگی ببون کی کتن باعیث بنه، تا او غذا کی بتؤن ئبه تقدیم بنه، بوخؤرن و بی عیفتی بوکونن.


اما ای شکایته تأجی دأنم، او زنأک ئبه که اون نؤم ایزابل ایسه و خوشه پیغؤمبر دؤنه، آسؤن گینی. او کی می نؤکرؤنه تعلیم دئنه راه جی بدر کؤنه تا بی عیفتی بوکونن و او غذائان أجی کی بتؤن ئبه تقدیم بنه، بوخؤرن.


بقیه آدمؤن، کی ای سوته بلا یأجی بکوشته نوبؤن، نه خوشؤن دست کارؤن أجی تؤبه بودن و نه دیوؤن پرستش گودن أجی و نه طلایی بتؤن و نقره ای و برنجی و سنگی و چوبی بتؤن پرستش أجی؛ کی نه تینن بینن و نه ایشتؤنن و نه راه شنن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ