Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 14:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 آتّالیه جی كشتی أمره، اَنطاكیه شهرِ وگرسن، هوجایی که ایماندارون، پولس و برنابا خدا فیضِ بسپورده بوئن تا او كاریِ بکونن که الون اونه انجوم بده بوئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 پولُس و برنابا جٚه شهرٚ آتّالیه کشتی اَمرأ وأگردستیدی بوشوییدی اَنطاکیه‌یٚ سوریه، اَنطاکیه هو شهری بو کی پولُس و برنابا اویه به فیضٚ الهی بیسپرده بوبوسته‌بید، تا خدمتی‌یَ شروع بوکونید کی الأن دِه تومامَ کودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 آخرپٚسی، کشتی اَمرأ وأگردٚستٚده سوریه انطأکیه ور، ینی هو شهری کی اَ درأزَ سٚفرَ جٚه اویَه سٚر بیگیفتٚده و اونی میأن اَشأن خودا فیضَ بیسپأرده بوبوسته‌ بود کی اَ خیدمتَ انجأم بٚدٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 آتّالیه جا کشتی مرا اَنطاکیه شار سمت واگردستید، هویا کی ایماندارن پولُس و بَرنابایَ به خُدا فیض واسپارده بید تا اُ کاریَ بُکونید کی اونَ انجام بِدَه بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 14:26
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او ایماندارؤنی که بعدِ استیفانِ آزار و اذیت گودن پخشَ بوبوئن، تا فینیقیه و قبرس و اَنطاكیه سفر بودن. اوشؤن فقط خدا كلامِ یهودی أن به اعلوم گودن و بس.


ولی ایشؤنِ میئن چندنفر قبرس و قیرَوان شی بوئن. اوشؤن وختی انطاكیه برسئن، یونانی أن أمره گب بزِئن و عیسای خداوند خوروم خبرِ اوشؤنِ بدَئن.


وختی بَرنابا اوره برسه و خدا فیضِ بدِه، خوشحالَ بو و همتَه تشویق بودِه تا تمؤم خوشؤنِ دیلِ أمره خداوندِ وفادار بوبوئن،


وختی شائولِ بیاتّه، اونه بأرده انطاکیه. ایشؤن اوره یک سالِ تمؤم كلیسا آدمون أمره جومَه بوئن و یکته پیله جماعتِ تعلیم دَئن. اَنطاكیه دیرون بو که اولی بار عیسی شاگردؤنِ ’مسیحی‘ دوخؤندَن.


او روزؤن دیرون چند‌ته پیغمبر اورشلیمای بومَئن اَنطاكیه.


ولی اَنطاكیه و قونیه جی یهودی أنی بومَئن و مردومِ خوشؤنِ أمره متحدَ گودَن، پولُسِ سنگسار بودن و به ایی خیال که بمورده، اونه شهرای بیرون هکشِئن.


بازین اوشؤن او شهر میئنم خوروم خبر اعلوم بودَن و خیلی‌أنِ عیسی شاگردؤن چأگودَن. بازین لِستْره و قونیه و اَنطاكیه وگَرسَن.


اوشون هرته از كلیساأن ایماندارؤنِ سرِ جؤر شیخؤنی بنئن و اوشونه دعا و روزه أمره او خداوندیِ که اونه ایمؤن بارده بوئن، بسپوردَن.


پس رسولؤن و شیخؤن تموم كلیسا أمره تصمیم بیتَن خوشؤن میئنای مرداکؤنی انتخاب بکونَن و اوشونِ پولُس و بَرنابا أمره اَنطاكیه شهر سرادِئن. پس یهودای معروف به بَرسابا و سیلاسِ که برارونِ میئن رهبر بو، انتخاب بودَن.


پس ایشؤن راه دکتن، اَنطاكیه شهر بوشؤئن و اوره كلیسا آدمؤنِ جومَه گودَن و نؤمه ‌ برسونِئن.


ولی پولُس، سیلاسِ ویته و برارون اونه، خداوندِ فیضِ أمره راهی بودَن.


«الؤن شمره به خدا و اونه فیض بخشه کلام دست سپارنم که توئنه شمره بنا بکونی و همه کس میئن که تقدیس بوبوئن، ارث هدی.


او اینه نشونه ئان و معجزاتِ نیروی همرا، يعنی خُدا روحِ نيرو همرا انجوم بدا، هوطوکی اورشلیم اجی تا ایلیریکومَ بوشؤم، مسیحِ انجیلِ خدمته تماما، انجوم بدام.


چون امه ایفتخار، امه وجدان ایسه که گوایی دئنه که ای دنیا مئن روراستی و صاف و صادقی هما که خدا یاجی ایسه رفتار بودیم، نه آدمی حیکمت همرا، بلکی خدا فیض همرا رفتار بودیم علی الخصوص شیمه همره.


اما هیطؤ کی کیفا بمأ انطاکیه، اون پیش بیسأم، چون اون حق بو.


کی طبق نظارت خدمت کی خدا مأ بسپارده، کلیسا خادیم بوبؤم، تا خدا کلؤمه کامیل شمره بشناسؤنم،


أمه اونه اعلؤم کؤنیم، و همه تهَ ایشتؤ زئنیم و همه کسه تمؤم حیکمت همأ تعلیم دئنیم، تا همه کسه مسیح مئن پیله آدمؤن مورسؤن خدای ورجه بأریم.


و آرخیپوسه بوگؤین: «واخوب ببأش تا او خدمته کی خداوند مئن تأ بسپارده بوبؤ، کامیل أنجؤم بدی.»


خدا کلؤمه اعلؤم بوکون و وقت و بی وقت آماده ببأش، زیاد صبر و کامیل تعلیم همأ، ایصلاح و تشر و تشویق بوکون.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ