Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 13:45 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

45 وختی یهودی أن مردم شلوغیِ بدِئن، حسودی جی پُورا بؤئن و بی حرمتی همره پولُس گبؤنِ أمره مخالفت بودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

45 ولی وختی یهودیأن، زیادَ بوستنٚ مردومَ بیده‌ییدی جٚه حسودی و مخالفت، پولُسَ بی‌حرمتی بوکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

45 ولی وختی یوهود پیله‌ کسأن بیدِده کی مردوم روسولأنٚ پیغأمٚ جَا ایستقبأل کونٚده، جٚه حیسأدت اوشأنی جَا بد گفتیدی و هرچی پولس گفتی، اونَ ضد گفتیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

45 ولی وقتی یهودیان، جماعتَ بیده ئید، حسودی جا پُرَ بوستید و بی احترامی اَمرا پولُس گبان مرا مخالفت بُکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 13:45
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«وای بر شمه تورات معلمون و فریسی أن، ای ریاکارؤن! شمه آسمون پادشاهی دَرِ مردُم بِه دَودَنین، خودتؤن دیرون نشنین و جلوی اوشونی هم که راه میئن درن و خوائنن دیرون بوشونم گینین. [


اینه، هینه واسه بوته که دؤنس عیسی، حسادتای اونه دست هَدَئن.


ولی یهودی أن، متعصبُ سرشناس زنأكؤنی و مردَكؤنی که شهر دیرون رهبر بوئن کوکَ گودَن. اوشونم بَرنابا و پولُسِ اذیت و آزار بودَن و او منطقه جی بیرونَ گودَن.


ولی اَنطاكیه و قونیه جی یهودی أنی بومَئن و مردومِ خوشؤنِ أمره متحدَ گودَن، پولُسِ سنگسار بودن و به ایی خیال که بمورده، اونه شهرای بیرون هکشِئن.


اما او یهودی أنی که ایمؤن نأرده‌بوئن، غیر یهودی أنِ کوکَ گودَن و اوشونه فیکرِ برأرؤنِ ضید، مسمومَ گودن.


ولی او شهر مردوم دو گروه بوبوئن؛ یکته گروه یهودی أن جی طرفداری گودَن و اویکته رسولؤنای طرفداری گودن.


وختی غیریهودی أن و یهودی أن خوشؤنِ پیلترونِ أمره خواسّن، پولُس و بَرنابا اذیت بکونن و اوشونِ سنگسار بکونَن،


ولی یهودی أن حسودی بودن و یسری بازار شریر آدمون جومَه گودَن و یکته دسته راه تؤدَئن و شهر دیرون بلوا بودَن. یهودیون، پولُس و سیلاس گیتنِ به یاسون خونه سو حمله بودن تا اوشونه مردم میئن بیرون بأرن.


اما وختی یهودیون، پولس أمره مخالفت بودن و عیسی فحش بدئن، پولس او شهر گرد و خاکه ضد اوشون خوش رخته جی فلاکنه و اوشونه بوته: «شیمه خون شیمه گردنه! مو تقصیرکار نیم! بزین، غیریهودی أن ورجه شنَم.»


ولی بعضی أن، زیر بار نوشون و ایمؤن نأردن و همکس چشم جلو، ’اهل طریقت‘ یعنی ایمون دارون بد گوتن. پولُس اوشونِ ندئه بو گیت و شاگردؤنِ خوش أمره ویت، همته روز تیرانوس مدرسه دیرون گب زی و دلیل أبرد.


اما پیله كاهین و تموم کسونی که اونه أمره بوئن یعنی صَدّوقی فرقه عالمون، حسادَتَ جی دست به كار بوبوئن


ایشون هرجور نادرستی، شرارت، طمع و بدخواهی جی پورن. ایشون هرجور حسودی، قتل، دعوا، فریب و بدخواهی جی ایسن. ایشون چُو درگن،


چره که حله جسمونی چئن دومبال درین. وختی شیمه میئن حسودی و دعوا مرافعه هنّه، مگه هی نیشون ندِئنه که جسمونی چیزون دومبال درین و بشری رای میئن کردوکار کوئنین؟


او سفرون مئن کی تترج شوم، روبارون خطر مئن، دوزون خطر، خطری کی می مردوم اجی داشتم، غیریهودئن خطر، خطر شهر مئن، خطر بیابون مئن، خطر دریا مئن، خطری کی دورؤغگو برارون اجی داشتم،


حسودی؛ مستی، عیاشی و ایشؤن مورسؤنچئن. هوطؤ کی قبلتر شمره ایشتؤ بزئم، هندئه گونم که اوشؤنی که ایجور کارؤن کؤنن، خدا پادشاهیئه به ایرث نبئنن.


و نوگذأنن که أمه غیریهودئن همأ گب بزنیم تا نجات بیاجن. ایطؤری همیشک خوشؤن گونائان عیاره لبالب پورأکؤنن‌. ولی بیلأخره خدای غضب ایشؤن سر بمأ.


و او رنج و أذئت و آزارئه که انطاکیه، قونیه و لستره شهرؤن مئن می سر بمأ و او رنج و أذئت و آزارئه کی تاب بأردم، ولی خداوند مأ اوشؤن همه أجی نجات بدأ.


یا اینکه خیال کوئنین مقدس نویشته هَچی بوته: «خدا نسبت به او روحی که امی میئن هنه خیلی غیرت دئنه؟»


ألؤن کی شمه ای بی‌حد و حیساب هرزگی مئن ایشؤن همأ شریک نین، حأیرؤنن و شمره فحش دئنن.


ولی ایشؤن او چئه کی نشناسنن تؤهین کؤنن، اوشؤن بی شعور حَیوؤنؤن جور هر چیزی کی غریزه أجی فهمنن، هو، ایشؤن نابودی باعیث بنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ