Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 12:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 فرشته اونه بوته: «تی كمر دَوَد و تی چاروغ دكون.» پطرسم هی کار بوده. بازین فرشته اونه بوته: «تی عبا تی دور فیبیچ و می دومبالسر بیه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

8 فرشته اونَ بوگفته: «تی کمرَ دٚوٚد و تی کفشَ دوکون.» پطرس هو کارَ بوکوده. فرشته اونَ بوگفته: «تی ردایَ دوکون و می دونبألسر بیأ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 فٚرٚشته اونَ بوگفته: «تی رختأن و پأاَفزأرٚ دوکون.» پطرسٚم دوکوده. او وخت فٚرٚشته اونَ بوگفته: «تی ردأیَ تی کؤلٚ رو تأوٚد و می دونبألسر بیأ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 فیریشته اونَ بگفت: «تی کمرَ دَوَد و تی چاروغ دُکون.» پِطرُسَم اَ کارَ بُكود. بازین فیریشته اونَ بگفت: «تی قبایَ تی دور واپیچ و می دُمبالسر بیا.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 12:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«مو شمره توبه وسه آؤ اَمره غسل تعمید دِئنم؛ امّا اونی که بعدِ مو هنه می جی قویتره، مو حتّی قابیل نیَم اونه چاروقؤنِ جفتَ کونَم. او شمره روح​القدس و آتش اَمره تعمید دِئنه.


چاروق دکونن، اضافی رخت دنکونن.


خوشا به حال هو خدمتکارونی که وختی اوشون ارباب وگردنه، اوشونه بیدار بَینه. راست راستِ، شمره گونَم، خودش خو رخت خدمت دوکوئنه؛ اوشونه سفره سر نیشؤنبِئنه و هنه ایشونه خدمت کوئنه.


یدفاری خداوندِ یکته فرشته ظاهیرَ بو و یکته نور زندؤن میئن فوتؤسه. او فرشته پطرسِ تکِ بزه و اونه بیدارَ گوده، بوته: «زود ویریس!» هو لحظه زنجیرؤن، پطرس دستؤنای بازَ بو و جیر بکته.


پطرس اونه دومبالسر زندونای بیرون بوشو. او باور نوده که اوچی که فرشته انجوم دَئدره، واقعیِ، بلكه فکر گود رویا دِئدره.


چون هی دیشؤ یکته از خدا فرشته، اوخدایی که اونه شی ایسم و اونه خدمت کائدرم، می ورجه بِیسه


یکته از خداوند فرشته فیلیپُس بوته: «ویریس و جنوب سو بشو، او راه که اورشلیم اجی غزه سو شنه.» ایی راه بیابونی ایسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ