Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 12:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 پس پطرسِ زندؤن میئن بداشتَن، ولی كلیسا، یسره پطرس وسه خدا درگاه دعا گود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 پس پطرسَ زندانٚ میأن بدأشتیدی ولی ایماندارأن تومامٚ قوّتٚ اَمرأ اونٚ‌ره دوعا کودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 ولی تومأمٚ اَ زمأتٚ میأنی کی پطرس زندأن میأن ایسأبو، کیلیسا خٚیلی حقٚ سعی اَمرأ اونی وأسی دوعأ کودیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 پس پِطرُسَ خولتانک درون بدَشتید، ولی کلیسا یسره پِطرُس واسی خُدا درگاه دُعا کودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 12:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هَنده شمره گونم که اگه دو نفر شیمه جی زمینِ سر هر مسئله​یی وسه که بخواین همدیگرِ اَمره یکدل ببین، می پئر که آسمونِ میئن ایسأ، ایشؤنِ بِه، انجؤم دِئنه.


عیسی شاگردؤنِ به یکته حیکایت بأرده تا نیشون بَدای که باید همیشک دوعا بکونن و هَرگی دیلسردَ نَبؤن.


وختی پطرس اینه بفهمسه، بوشو مریم خونه که یوحنا معروف به مَرْقُس مئر بو. اوره خیلی أن جومَه بؤبؤئن و دعا كأدبون.


هیرودیس، بعد پطرسِ دستیگرَ گودن، اونه زندؤن تؤوده و چهارته دسته‌ء چار نفری سرباز اونه نگهبؤنی بِه بَنه. او خوأس که بعدِ عید پِسَخ، پطرسَ مردوم جلو محاكمه بکونی.


یه شؤ قبل ایی که هیرودیس خواست پطرسِ محاکمه بکونی، پطرس دوته زنجیر أمره دوَسه هنّه بو و دوته سرباز میئن خوته بو و نیگهبونؤنَم زندونِ در جلو کشیک دَئدبون.


و اگه یکته عضو عذاب بکشی، همته عضوؤن اونه أمره عذاب بکشن؛ و اگه یکته عضو حرمت بداری، همته همدیگر همره ذوق بکونن.


شمرأم خا امره شیمه دوعا أمره یاری بدین، تا خیلیئن امه خاطیری شکر بکونن، او برکت واسی کی در جواب دعای خیلئن، امره هدا بوبو


زیندؤن دبؤرؤنه یاد بدارین، یک جور که بخألئه شمرم اوشون همره زیندون مئن ایسأین و اوشونیِ که عذاب کشنن یاد بدأرین، چونکه شمرم او تن مئن عذاب کشنین.


پس همدیگر ورجه شیمه گناهونِ اعتراف بکونین و همدیگرِ به دعا بکنین تا شفا هگیرین. صالح آدم دعا ، پیله قوت أمره عمل کوئنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ