Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 11:29 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

29 پس شاگردؤن تصمیم بیتن که هرته خوشؤنِ توؤن قد، یهودیه برارؤنِ به کمک سرادِئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

29 ایماندارأن تصمیم بیگیفتیدی کی هر کی خودشٚ بضاعتٚ اَمرأ مسیحیأنٚ ساکنٚ یهودیه رِه کومک روانه کونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

29 پس، مسیحیأن اویَه بینأ بوکودٚد هر کی خو زورٚ موشتٚ اَندر، ایتأ پیشکشی فأده کی یوهودیه مسیحیأنٚ رِه اوسه کونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

29 پس شاگردان تصمیم بیگیفتید کی هرتا خوشان توان اَندر، یهودیه براران ره کمک اوسه کونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 11:29
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هیطورم اونی که دو قنطار داشت، دو قنطار دیگه أم بدست بأرده.


عیسی و اونه شاگردؤنَم عروسی میئن دعوت بوبُو بُن.


یکته از او روزؤن پطرس، برارونِ میئن که همته حدود صد و بیست نفر بوئن، سرپا بِیسه


رسولؤن و برأرؤن، سرتاسر یهودیه ولایت میئن، بشتؤسَن که غیریهودیانم، خدا كلام قبول بودن.


وختی شائولِ بیاتّه، اونه بأرده انطاکیه. ایشؤن اوره یک سالِ تمؤم كلیسا آدمون أمره جومَه بوئن و یکته پیله جماعتِ تعلیم دَئن. اَنطاكیه دیرون بو که اولی بار عیسی شاگردؤنِ ’مسیحی‘ دوخؤندَن.


شاگردؤن شادی و روح‌القدس جی پُر بوئن.


اما وختی شاگردؤن پولسُ دور جومَه بؤئن، او ویریسَه و وگرسه شهر. فردأیی، پولسُ بَرنابا، دِرِبه شهر سو بوشوئن.


او شهرؤنِ دیرون شاگردؤنِ جؤنِ قوت دَئن، اوشونه تشویق گودن که خوشونِ ایمؤن دیرون بَیسَن و نصیحت بودن که: «خدا پادشاهیِ دیرون شوئنِ به بأء خیلی سختی‌أنِ تحمل بکونیم.»


« الون مو بعدِ چند سال، اورشلیم شهر سو بوشوم تا می قوم به صدقه أنی ببرم و پیش کش بکونم.


اوشؤن میئن هیشكس محتاج نبو، چون هرکس که یکته زمین یا یکته خونه داشت، فورت و اونه پولِ


او روزون که شاگردؤن تعداد خیلی ببو بو، یهودی أنِ یونانی زبؤن، یهودی أنِ عبرانی زبؤن جی گلِگی بودن چونکه ایشؤنِ بیوه زنأكؤن نیدبو گیتن و روزؤنه غذا سهمی، ایشونِ نرسه.


بزین غذا بوخُورده و خوشه قوتِ بدست بئرده. شائول چند روز خو شاگردؤن أمره دمشق میئن بیسَه.


ولی شائولِ شاگردؤن شبونه اونه زیبیل میئن بنئن، و شهرِ دیوارِ سولاخَ جی اونه جیر سرادَئن.


محبت بی ادب نئه و خوش منفعت دومبال دننئه؛ محبت غیظ نوکونه و کینه به دیل نگینه.


اوشؤن فقط أمرأجی بخأسن کی ندارؤن فیکر ببیم، هو کاری کی مو خودمم اون خواهان بوم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ