Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 10:7 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

7 وختی او فرشته‌ای که اونه أمره گب زئده بو اونه ورجای بوشو، كُرنِلیوس دو ته خو خدمتکارون و یکته از خوشه وفادار سربازِ، خوشه سربازونِ میئنای، که اونه خدمت کائدبون دوخُنده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

7 وختی فرشته‌یی کی اونٚ اَمرأ گب زِئن دوبو بوشو، کُرنِلیوس دو نفرَ جٚه خو خادمأن و ایتأ جٚه خودشٚ سپاهیأنٚ مخصوصَ کی ایتأ پارسا مردای بو، دوخوأده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

7 وختی فٚرٚشته غیبَ بوسته، کُرنیلیوس دوتأ خو خیدمتکأرأنَ ایتأ سروأزٚ اَمرأ کی اونی موحأفظ بو و خودایَ شنأختی، دؤخأده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

7 وقتی اُ فیریشته ئی کی اون اَمرا گب زئن دبو جه اونِ ورجه بُشو، کُرنِلیوس دو تا جه خو خیدمتکاران و ایتا جه خو وفادار سربازَ، اُ سربازان میان کی اونَ خیدمت کودن دیبید، دوخواد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 10:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بعد اینکه ستاره​شناسون بوشوئن، خداوند یکته فرشته، یوسفِ خؤ نما بوبؤ و بوته: «ویریس، زأک و اونه مئر ویگیر و مصر سو فرار بکون و اوره بیس تا تَه خبر بدِئم، چونکه هیرودیس، زأک دومبال گردنه تا، اونه بکوشی.»


هو زمون میئن، یکته صالح و خداترس مَرداک، به ایسمِ شَمعون، اورشلیم میئن زندگی گود که مسیح موعود ریفاه ایسابو و روح القدس، اونه سر هنّه بو.


سربازؤنم اوناجی بپورسئن: «اَمه چی بُکُنیم؟» یحیی بوته: «هیشکسِ زور و بهتون امره پول هنگیرین و شیمه مُزد به قانع ببین.»


او یکته دباغ ورجه که شمعون ایسم دئنه مهمون ایسه، که اونه خونه دریا ورجه هنّه.»


كُرنِلیوس تمومِ قضیه ایشؤنِ بوته و اوشونِ یافا شهر سرا دا.


اوشؤنی کی ایشؤن أربابؤن ایمؤندارن، نخأ برأر بؤن خؤنی اوشؤنه کمته حرمت بنئن. بلکی خأن بهتر اوشؤنه خدمت بوکونن، چون اوشؤنی کی ای خدمت مئن منفعت بئنن، ایمؤندار و عزیزن. ای چیزؤنه اوشؤنه تعلیم بدی و تشویق بوکون کی ایطؤ بوکونن.


أما نه د نؤکر مورسؤن، بلکی نؤکر أجی جؤرتر، یکته عزیز برأر مورسؤن. بخصوص مئبه، أما چنی ویشتر تئبه، هم جسم مئن، هم خداوند مئن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ