Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 1:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 « چونکه مزامیر كیتاب میئن بنویشته بوبُو: «”اونِ خونه هوطو ویلَه گوده بنه و دِه هیشكس اونه دیرون نیسَنه،“ و: «”اونِ مقامِ و منصبِ یه نفر ده هگینه.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 ینی جٚه او وختی کی یحیی، عیسی مسیحَ تعمید بدَه تا روزی کی عیسی جٚه اَمی ورجأ آسمانٚ جور ببرده بوبوسته، اینفرَ اینتخاب بوکونیم تا اَمی اَمرأ عیسی مسیحٚ مردن و زنده بوستنَ شهادت بده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 اَ موضو مزأمیرٚ کیتأبٚ میأن بینیویشته بوبوسته: "اَی کأش اونی خأنه فوگورده و هیکس اونی میأن زٚندیگی نوکونه." و ایوأردِه فٚرمأیه: "اونی جأجیگأیَ اینفر دیگه‌یَ فأدأد."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 چونکی «مزامیر کتاب درون بینیویشته بُبوسته: «”اونِ خانه هُطو وِلا کوده بمانه، و دِه هیکّس اون درون نئسه،“» و: «”اونِ مقامَ اینفر دیگر فیگیره.“»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 1:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چرِه که داوود خودش مزامیر کِتاب میئن گونه: «”خُداوند، می خُداوندِ بوته: می راست دَس وَر بنیش


هوموقع عیسی ایشونه بوته: «ایی هو ایسّه که او زمون شیمه اَمرَه بوم گوتَم؛ ایی که تُمؤم اوچیزایی که موسی تورات و پیغمبرون کِتابون و مزامیر میئن درباره مو بنویشته بوبوُ، باید به انجوم برسی.»


و بوته: «ای برأرؤن، مقدس بنویشته أن پیشگویی باء حقیقت پیدا گوده بی. او بنویشته أنِ میئن خیلی وخت پیش روح‌القدس، داوود زبون أمره یهودا باره پیشگویی بودِه بو. او کسی باره که عیسی دستگیر کننده أن راهنما بو.


تا ایی خدمت رسالتِ هگیری، خدمتی که یهودا اونه پس بزه و او جایی بوشو که هوره شی بو.»


عیسی زنده گودنِ أمره، اَمه‌ به که ایشؤنِ زأكؤنیم وفا بوده. هوطو که دومی مزمور میئن بنویشته‌ بوبؤ: «”تو می ریکاکی؛ امروز، مو تَه مولود بودَم.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ