Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تسالونیکیان 1:4 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 هین وأسی، أمه خودمؤن خدای کلیسائان مئن شمره ایفتخار کؤنیم، شیمئه پایداری و ایمؤن وأسی، که همه ته أذئت و آزارؤن و عذابؤن مئن تاب أبئنین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

4 هر کیلیسایی کی شیم، اَشأنٚ رِه گیم کی چوطو تومأمٚ آزأر و اَذِتأنٚ اَمرأ و سختیأنی کی آدمٚ جأنَ فأگیره، صبرٚ اَمرأ تومأمٚ شیمی ایمأنَ خودا رِه بدأشتیدی، شیمی وجودٚ وأسی ایفتخأر کونیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 جه اَ رو، امان خودمان، خُدا کلیسائانِ درون شمرأ افتخار کونیمی، شیمی پایداری و ایمان واسی، کی تمان اذیت و آزار و عذابانِ درون تاب آوریدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تسالونیکیان 1:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امید مئن شاد ببین، مصیبتونِ مئن صبور ببین و همیشک دعا بوکونین.


او اوشونیَ کی خورم کارونِ انجوم دئن مئن صبر هما، جلال و حرمت و ابدی زیندگی دومبال درن، ابدی زیندگی هدئنه؛


ولی اگه یک چیَ کی حلئه ندیم امید دبستیم، صبر همرا اونِ رافا ایسنیم.


فقط هرکس هوطو زندگی بکونی که خداوند اون ئبه معین بوده و اوجور که خدا اونه دخونده. ایی حکمی ایسه که مو همه کلیساهان میئن گونم .


پس مسیح خاطیری، ضعفون، فحشون، سختئن، آزار و اذئت و بلائان مئن، راضی‌ئم. چون وقتی ضعیفم، پس قوی ایسم.


چونکی مو اون ورجه هر نظر اجی شمره ایفتخار بودم و شمه مأ شرمنده نودین. بلکه هر او چی کی شمره بوتیم درست بو، ثابیت بوبو که امئه ایفتخار تیتوس ورجه بجا بو.


مو دیل و جرات هما شیمئه همرا گب زئدرم‌. شمره خیلی ایفتخار کونم. مو خیلی تسلی دانم. می تموم مصیبتون مئن، شادی جی پورم.


چونکی دونم ای کار ئبه چی ذوق و شوقی دانین و این واسی ئم مقدونیه ایموندارون ورجه شمره ایفتخار بودم. ایشونه بوتم کی شمه اخائیه ولایت مئن پارسال تا ایسه پیشکش هدان ئبه حاضیر بین. و شیمئه غیرت خیلی از اوشونم ای کار ئبه تحریک بوده.


نبون که اگر چن نفر از مقدونیه ایموندارون می هما بان و بفهمن کی شمه حاضیر نین، امه او ایطمینون اجی کی شمره داشتیم شرمنده ببیم، دئه این اجی کی شمه خودتون چنی شرمنده خا ببین هیچی نوگونم.


شیمئه کار کی ایمؤن را یأجی ایسه و زحمتی کی محبت راه مئن کشنین و شیمئه امید پایداری که أمئه خداوند عیسی مسیح مئن دره، خدا و أمئه آسمؤنی پئر جلؤ یاد أبئنیم.


چون أی برأرؤن، شمه خدا کلیسائان أجی یهودیه ولایت مئن، کی مسیح عیسی مئن درن، سرمشق بیتین. چون شمه شیمئه همولایتئن أجی هو عذابؤنه بدین که اوشؤن یهودئن أجی بدئن،


چونکی چیسه أمئه امید و شادی و ایفتخار تاج، أمئه خداوند عیسی جلؤ، او زمت کی بأ؟ مگر شمه نین؟


خداوند شیمئه دیلؤنه خدا محبت و مسیح پایداری همرأ هیدایت بوکونه.


چونکه شمه احتیاج دانین تاب بأرین، تا او وقت که خدا خواستهَ بجا أبئنین، او چئه که وعده بدأ بوبؤ بدست بأرین.


تا تنبل نبین، بلکه شیمه سرمشق اوشؤنی ببون که ایمؤن و صبر امره وعده ئانه به ارث بئنن.


و ایطوری، ابراهیم بعد از اونکه صبر امره رافا بیسأ، وعدهَ بدست بارده.


اما خوش به حال اوشونی که صبر و تحمل بودن. شمه ایوب صبر و تحمل باره بشتؤسین، و دوئنین که سرآخر خداوند اونه أمره چی بوده، چونکه خداوند بی حد و حساب مهربون و بخشنده ایسه.


و شناخت همرأ، خودداری؛ و خودداری همأ، پایداری؛ و پایداری همرأ، دینداری؛


ای، مقدسین پایداریِ خأنه؛ اوشؤن کی خدای حکمؤن و مسیحه ایمؤن دأنن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ