Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم پطرس 2:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 راست راه دست ویتن و گومراه بوبؤن. اوشؤن بلعام، بعور زأک راه پیش بیتن کی نادرستی موزده خوش دأشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 رأست رأ جَا دورٚ بوستٚد، «بلعام»، «بعورٚ» پٚسر مأنستَن گومرأ بوبوستٚد. بلعام او پولی کی نأدوروستٚ کأرأنٚ جَا بٚدٚس اَوٚردی دوس دأشتی؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 اوشان راستِ رایَ ولَ کودید و گمراهَ بوستید. اوشان بِعورِ زای، بَلعامِ رایَ پیش بیگیفتید کی ناراستی مُزدَ دوست داشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم پطرس 2:15
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«ایی اسراف چی وَسه ایسّه؟ ایی عطره تینَسیم خیلی گرؤنتر بفورشیم و ندارونِ هَدَیم.»


یهودا او مزدِ، که خو شرارتِ واسه هیته بو یه تیکه زمین بیه و اؤره خو دیمِ أمره گلِ سر بکته و واترکسه و اونه رک و روده بیرون بکالسه.


«تو ای ابلیس زأک، ای که همته خوبی أنِ دشمنی، ای که حیله و نیرنگَ جی پُورا گوده ایسّی! چرِء خداوند راستِ راهون كجَ كوئنی و ایی کارَ جی دست وینگینی؟


و او بدی عوض کی بودن، بدی اوشؤن سزا بنه. ایشؤن خوشی و شهوترؤنی و خوشگوذرؤنی، رؤشن روز مئن دره. کثیف لکه ئانی ایسن کی شیمئه همرأ مهمؤنی هنن، گول زئن أجی کیف کؤنن و اونه دست وینگینن.


وای به حال اوشؤن! چونکی قائنِ بوشؤ راه بوشؤن و خوشؤن منفعت خؤنی، بلعام غلط راه مئن دکتن و قورح شورش مئن هلاکأبؤن.


ولی مو، تأجی أنّی شکایت دأنم: اؤره بعضئنه دأنی کی بلعام تعلیمه دچکسه دأنن، هونی کی بالاقه یاد بدأ کی اسراییل مردوم جلؤ سنگی ببون کی کتن باعیث بنه، تا او غذا کی بتؤن ئبه تقدیم بنه، بوخؤرن و بی عیفتی بوکونن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ