Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم قرنتیان 3:8 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

8 چندی ویشتر، او خدمتی کی بواسیطه خدا روح ایسه جلال همرا ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

8 پس اَسه کی خودا روح اینسأنَ رأس‌رأسِی زٚندیگی بٚخشه، مگه نوأستی ویشتر جلالَ رأفأ بئیسیم؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

8 چنقد ویشتر، اُ خیدمتی کی بواسطۀ خُدا روح ایسه جلال اَمرا ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم قرنتیان 3:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چونکه شریعت بواسطه موسی پیغمبر هَده بوبؤ؛ ولی فیض و حقیقت، بواسطه عیسی مسیح بومَه.


عیسی ایی گبِ روح القدس باره بوته، که کسؤنی که اونه ایمؤن بأرَن، اونه هگینن. چونکه روح القدس حلِه ببخشه نوُبو بو، هینه وسه که عیسی حلِه جلال هینته بو.


مگر نودوئنین که شمه خدا معبد ایسیّن و خدا روح شیمه میئن دره؟


چونکه اگر یک کس شیمئه ورجه با و یکته عیسی جوز او عیسی که امه شمره اعلوم بودیم اعلوم بوکونه یا اگه شمه یکته روح جوز روح القدس کی هیتین هگیرین یا اگر یکته انجیل پيغوم جوز او انجیل پیغوم کی قبول بوده بین قبول بوکونین شمه راحت اونه تحمل کونین.


خداوند، روح ایسه و هرجا خداوند روح دبون، اوره آزادی هننا.


خدا بو که امره لیاقت هدا تا تازه عهد خدمتکارون ببیم، عهدی کی خدا روح سر برقراره، نه او چی سر کی یکته بنویشته ویشته نئه‌. چونکی بنویشته کوشنه، اما خدا روح زیندگی بخشنه.


ایسه، اگر او خدمت کی مرگه ختم بؤ و سنگی لوح سر حک بوبوبو، جلال همرا ظهور بوده اوجور کی بنی اسراییل مننیسن موسی دیم جلال واسی اونه نیگا گودن، هرچند او جلال از بین شودبو،


چونکه اگه خدمتی که محکومابون ختم بؤ جلال همرا بو، چنی ویشتر خدمتی کی صالح بؤنه رسنه ویشتر جلال دانه.


او ایطؤ بوده تا ابراهیم برکت مسیح عیسی مئن، غیریهودئن نصیب ببون، و تا أمه او روحه کی وعده بدأ بوبؤبو، ایمؤن راه جی هگیریم.


چونکه أمه بواسیطه خدا روح، ایمؤن همأ او صالحی رافا ایسأیم که أمئه اومیده.


چون بواسیطه او، امه دوته، یکته روح مئن آسمونی پئره دسترسی دانیم.


أما أی برأرؤن کی خدا به عزیزین، أمه خأ همیشک خدا شیمئه وأسی شکر بوکونیم، چونکی خدا شمره نؤبر مورسؤن دؤجئه تا نجات بگیرین، بواسیطهٔ تقدیسی کی خدا روح أجی أنجؤم بنه و حقیقته ایمؤن دأشتن همرأ.


اوشؤن ئبه کی پئر خدای پیشدؤنی سر، و بواسیطهٔ روح کار کی تقدیس کؤنه، عیسی مسیحه ایطاعت گودن وأسی و اون خون کی ایشؤن سر فوده بوبؤ، دؤجئه بوبؤن: فیض و صلح و سلامتی فت فراوؤن شیمئبه بأ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ