Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم قرنتیان 1:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 چون هوطوکه مسیحِ عذابون جی فت فراوون سهم بئنیم، هوطورم به واسیطه مسیح تسلی، فت و فراوون سهم بئنیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 یقین بدأنید کی هرچی مسیح رِه ویشتر زحمت بیدینیم، اونی جَا ویشتر دیل تسلأیی و دیلگرمی فأگیریمی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 چون هُطوکی مسیحِ عذاب ئانِ جا فَت و فراوان سام بَریم، هُطوئَم بواسطۀ مسیح تَسلی جا، فَت و فراوان سام بَریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم قرنتیان 1:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو زمون میئن، یکته صالح و خداترس مَرداک، به ایسمِ شَمعون، اورشلیم میئن زندگی گود که مسیح موعود ریفاه ایسابو و روح القدس، اونه سر هنّه بو.


سولُس زمین سر بكته، یکته صدا بشتؤسه که اونه بوته: «شائول، شائول، چرِء مَه آزار رسونبِئنی؟»


اگه خُدا زاکونیم، پس واریثونَم ایسیم، یعنی خُدا وارثون و مسیح همرا ایرث مئن شَریکیم. به شرطی که امرام اونِ همرا عذاب بکشیم، تا امرام اون هما جلال پیداکونیم.


هیطو کی ایشتیاق همرا رافا ایسام و امید دأنم کی هیچی مئن شرمنده نبنم، بلکی جرات کامل همرأ، ایسه نی همیشک مورسون، چی مرگ و چی زیندگی مئن، مسیح می تن مئن جلال گینه.


پس اگر مسیح مئن دیلگرمی دأنین، اگر اون محبت شیمئه تسلی باعیث بنه، اگر خدا روح مئن رفاقت دأنین، اگر مهربونی و دیلسوجی هننأ،


تا مسیح و اون زینده وابؤن قودرته بشناسم و اون عذابون مئن سهم بدارم، و اون مرگ مئن، اون موسون ببوم،


ألؤن او زجرؤن أجی کی شیمئبه کشنم خوشحالم و اون تن وأسی کی کلیسا ایسه، او چئه کی مسیح عذابؤن مئن کمه، می جسم مئن تلافی کؤنم.


و او رنج و أذئت و آزارئه که انطاکیه، قونیه و لستره شهرؤن مئن می سر بمأ و او رنج و أذئت و آزارئه کی تاب بأردم، ولی خداوند مأ اوشؤن همه أجی نجات بدأ.


بلکی این أجی شاد ببین کی مسیح عذابؤن مئن شریکأبؤین، تا او زمت که اون جلال آشکارأبنه، شمرأم شاد ببین و واز بوکونین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ