Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل تیموتائوس 5:11 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 اما او بیوه‌زنأکؤنئه کی جوؤنترن نؤم‌نیویسی نوکون، چون هیطؤ کی ایشؤن هوا و هوس ایشؤنه مسیح جی دورأکونه، خأنن مرد ببرن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

11 ویوه‌یأنی کی اَشأنٚ جَا جوأنترد، اَ گورو دورون قوبیل نوأکودٚن، چونکی وختی اَشأنٚ خأسته‌یأن کی جیسم شینه او عهد کی مسیحَ بیسپأردٚده غلبه بوکونٚه، بأزم خأیده مردٚ رِه بٚبٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 ولی بیوه زناکانیَ کی جوانتر ایسید نام نیویسی نُکون، چون هَطوکی اوشانِ هوا و هوس، اوشانَ مسیحِ جا دورَ کونه، خوائیدی مَردَ بید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل تیموتائوس 5:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشؤن عروسی گودنه قدغن کؤنن و دستور دئنن کی خدای خلق‌بوبؤ غذائانه نوخؤرین، تا اوشؤنی که حقیقته ایمؤن دأنن و اونه شناسنن، شکر گودن همرأ غذائان أجی بوخؤرن.


این وأسی محکومأبنن، چون خوشؤن أولته ایمؤنه پا جیر نئنن.


پس می نظر اینه که او بیوه‌َن کی جوؤنترن، مرد ببرن و زأک بچینن، خؤنه داری بوکونن، و دوشمنه فرصت ندئن کی بندؤم بزنه.


فقط او بیوه‌زنأکؤنه نؤم‌نیویسی بوکون کی شصت سال ویشته بدأرن و یک دفأ مرد ببرده بی.


شمه زمین سر، ناز و نعمت و عیش و نوش میئن زیندگی بودین، و شیمه دیلؤن کشتار روزِ به، پروارَ گودین!


چونکی بولند صدا همأ گبؤنی زئنن کی خودخواهی و نفهمی جی پوره، اوشؤنئه کی سختی همرأ بد آدمؤن چیکال أجی در بوشؤن، خوشؤن هوا و هوسؤن دؤم مئن تؤدئنن.


چون اون هزرگی هوا و هوس شراب أجی تمؤم میلتؤن بوخؤردن. و زمین پادشائان اون همرأ زینا بودن، و زمین تاجیرؤن اون زیادی زرق و برق أجی پولدارأبؤن.»


هو قدر کی خوشه جلال بدأ و زرق و برق مئن زیندگی بوده، هو قدر اونه عذاب و شیون بدین. چونکی خوشه دیل مئن گونه: "مو هیطؤ یکته ملکه مورسؤن نیشتم، بیوه نئم و هرگی شیون نوکؤنم."


و زمین پادشائان که اون همرأ زینا بودن و اون همرأ زرق و برق مئن زیندگی بودن، وقتی اون سوتن دوده بینن، اون ئبه شیون و زاری کؤنن و اون عزا سر نیشنن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ