Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل تسالونیکیان 4:15 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 چون أمه اینه بواسیطهٔ خداوند کلؤم شمره اعلؤم کؤنیم که أمه کی زینده‌َیم و تا خداوند أمأن زمت باقی بومؤنسیم، اوشؤن أجی کی بمردن، پیش دنکئنیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

15 اَنَ، من خودا جَا گم: "اَمأن کی مسیحٚ خوداوندٚ وأگردٚستنٚ زمأت زٚنده بیبیم، زوتر جٚه مورده‌یأن آسمأن نیشیم."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 چونکی امان بواسطه ی خُداوندِ کلام، اَنه شمرأ اعلام کونیم کی امان کی زنده ایم و تا خُداوند آمون باقی بمانستیم، اوشانِ جا کی بَمردیدی، پیش دَنکَفیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل تسالونیکیان 4:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پطرس جواب بده: «البته که هَدِئنه!» وختی پطرس خونه بومَه، پیشتر از او که چیزی بوگوی، عیسی اونه بوته: «ای شمعون، دنیا پادشؤهؤن کی جَی باج و خراج هگینَن؟خوشونِ مردومَ جی یا غریبئنای؟ چی گونی؟»


پس اوشونی هم که مسیحه ایمون داشتن، بموردن و هلاکابوئن.


مو خا هیطو ایفتخار بوکونم. هرچند که اون اجی هیچ منفعتی نبئنم، الون می ایفتخاره رویائان و خداوند مکاشفات گوتن اجی ایدامه دئنم.


چونکی دونیم او کی عیسای خداونده بمرده ئان اجی زینده واگوده، امرام عیسی هما زینده واگوده و شیمئه هما اون محضر مئن خا باره.


چونکی مو اونه هیچ آدم أجی هَینتم، و هیکسم اونه مأ ناموته، بلکی عیسی مسیح اونه مئبه آشکارأگوده.


چونکی چیسه أمئه امید و شادی و ایفتخار تاج، أمئه خداوند عیسی جلؤ، او زمت کی بأ؟ مگر شمه نین؟


أما أی برأرؤن، أمه نخأنیم بمرده ایمؤندارؤن باره بیخبر ببین، نبون کی بقیه مردومؤن جور که امید ندأنن، ماتم بگیرین‌.


او که أمئه وأسی بمرده، تا چی بیدار ببیم و چی بخوته، اون همأ زیندگی بوکونیم.


ایسه، أی برأرؤن، أمئه خداوند عیسی مسیح وگرسن باره و أمئه گردکله زئن باره اون ورجه، شمرأجی خواهش کؤنیم


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ