Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل یوحنا 5:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چونکه خدا محبت گودن اینه که اون حوکمونِ بجا بئریم و اونِ حُکمؤن سنگین بار نیه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 رأس‌رأسِی اونی کی خودایَ دوس دأره، اونَ حوکمأنٚ ایطأعت کونه و اونی حوکمأن اَمِرِه ایتأ سنگینٚ بأرٚ مأنستَن نییٚه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چون خُدایَ محبت كودن اَنه، کی اونِ حکمانَ بجا باوریم و اونِ حکمان، سنگینِ بار نیه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل یوحنا 5:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوشون سنگین بارؤنِ دوَدَنَن و مردوم دوش سر نِئنن، امّا خوشؤن حاضر نیئن اونه حرکت دَئَنه بِه حتّی خوشؤنِ انگشتِ توکون بدِئن.


«اگه مه دوست بدارین، می حکمؤنِ انجوم دِئنین.


اگر می حکمؤن انجوم بدین، می محبت میئن ایسَنین؛ هیطوکه مو می پئرِ حکمؤن انجوم دِئنم و اونه محبت میئن ایسَنم.


اگه اوچی که شمره حکم کوئنَم، انجوم بدین می ریفقؤن ایسّین.


پس، شريعت مقّدسه و شريعت حكمم مقّدسه، دُرست و خوب ایسه.


چون مو می باطین مئن خُدا شریعت اجی کیف کونَم،


چونکه خداوند گونه: اینه او عهد که او روزؤن پسی اسراییل خاندؤن امره دبدنم: می شریعته اوشؤن فیکر مئن نئنم، و اوشؤن دیلؤن سر نیویسنم. و مو اوشؤن خدا بنم، و اوشؤن می مردوم.


اِرَه جی دوئنیم که اونه شناسنیم، اگه اونه حُکمؤنِ بجا بئاریم


و محبت ایی ایسّه که، أمه عین اونه حکمؤن زندگی بکونیم. حکم ای ایسه هوطو که از اول بشتوسین، که اونه محبت میئن زیندگی بکونین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ