Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل یوحنا 5:16 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 اگه یه نفر بینی اینه برار یکته گناه کائدره که موردَنِ ختم نبنه، دعا بکونی و خدا اونه زندگی هدِئنه. اینه کسی باره گونم که اونه گناه، موردَنِ ختم نَبَنه. گناهی هنّه که موردَنِ ختم بنه، ای جور گناهِ باره نگونم که باء دعا گودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

16 اگه دینیدی کی شیمی برأر گونأیی کودأندٚره کی مرگَ ختم نیبه، خودا جَا بٚخأیید کی اونَ بٚبخشه و خودایٚم اونَ اَبدی زٚندیگی فأدِه، اَ شرطٚ اَمرأ کی اونی گونأ مرگَ ختم نٚبه. چونکی گونأیی ایسه کی مٚردنٚ بأعیث بِه، نگم کی اونی رِه دوعأ بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 اَگه ایکس بيدينه كی اونِ برار گُناهی کودن دَره کی مرگَ ختم نیبه دُعا بُکونه و خُدا اونَ زیندگی خوائه فَدن. اَنه اُ کَس باره گَم کی اونِ گُناه مرگَ ختم نیبه. گُناهی نَئه کی مرگَ ختم بِه، اَجور گُناه باره نَگم کی بایسی دُعا کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل یوحنا 5:16
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هرکسی یکته گب ضد انسون ریکه که مو ایسّم بوگوی، ببَخشه بنه، امّا هرکسی روح‌القدس کُفر بوگوی، بَبخشه نبنه.


می دعا اوشونه به ایسّه؛ مو ایی دونیا وسه دعا نوکوئنم، بلکه اوشؤنی بِه دعا کوئنم که تو مَه ببخشی​. چونکه اوشؤن تی​شی ایسّن.


میسگر اسکندر، مأ خیلی بدی بوده. خداوند اون کارؤن سزا دئنه.


همتهِ نادرستِ کارون گناه ایسّه، ولی گناهی هم هنّه که به موردن ختم نبنه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ