Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 9:20 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 یهودی أن ورجه یکته یهودی مورسون بوبوم، تا یهودی أنِ مسیح به بدس بارم. اوشون امره که شریعت حکمون جیر ایسان، اون مورسون که شریعت حکمون جیر ایسَا بوبوم، تا اوشونِ که شریعت حکمون جیر درن مسیح به بدس بارم. (هرچند خودم شریعت حکمون جیر نیسَئم.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

20 وختی یوهودیأنٚ اَمرأ ایسأبوم، اوشأنٚ مأنستَن کردکأر کودیم کی یوهودیأنَ مسیح ور بأوٚرٚم. او وخت کی اوشأنٚ اَمرأ بوم کی یوهودٚ شریعتٚ شأگرد بود، منم شریعتٚ جیر زٚندیگی بوکودم. هرچن جٚه شریعتٚ پیروی نوکونم، ولی اَطو بوکودم تأ اوشأنی‌یَ کی شریعتٚ جیر ایسأده، مسیح ور بأوٚرٚم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 یهودیانِ ورجه ایتا یهودی مانستن بُبوستم، تا یهودیانَ مسیحِ ره بدس باورم. اوشانِ مَرا کی شریعتِ حُکمان جیر ایسائید، اونِ مانستن کی شریعتِ حُکمانِ جیر ایسه بُبوستم، تا اوشانیَ کی شریعت حُکمانِ جیر ایسائیدِ مسیحِ ره بدس باورم.(هرچن خودم شریعت حُکمانِ جیر نئسام).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 9:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پولُس چون خوأس که تیموتائوس سفر دیرون اونه همراهی بكونی، یهودیانه واسه که او منطقه دیرون زندگی گودن، اونه ختنه بوده، چون که همه دونَسَن تیموتائوس پئر یونانی‌ ایسّه.


پولُس بعدِ اینکه خیلی قُرِنْتُس میئن بیسَه، برأرؤن أمره خداحافظی بوده و دریا جی سوریه سو بشو. ایی سفر میئن، پْریسكیلا و آكیلام اونه أمره بوئن.پولس كِنخْریه دیرون خوشه سر بتأشته، چون ایطوری نذر بودِه بو.


ای اميد همرا كی می هم نژادونَ غیرتی بوکونم و بعضی از اوشونَ نجات بدئم.


ایسه دونیم او چی کی شریعت گونه، اوشونِ شی ایسه کی شریعت جیر ایسان تا هر دهنی دبسته ببون و تموم دُنیا، خُدا محضر مئن جواب پس بدئن.


چونکی مو بواسیطه شریعت و نسبت به شریعت بمردم تا نسبت به خدا زیندگی بوکونم.


شمه کی خأنین شریعت جیر دبین، مأ بوگؤین، مگر او چئه کی شریعت گونه گوش ندئنین؟


تا اوشؤنه کی شریعت جیر دبون آزادأکونه، و ایطؤری أمه پسرؤن موقؤم مئن، فرزندخؤندگی حق أمئه نصیب ببون.


ولی اگر خدا روح همأ هیدایت ببین، د شریعت جیر نیسأین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ