Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 7:12 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 بقیه گونم -مو گونم نه خداوند- که اگه یکته برار یکته زن بی ایمون دانه و او زناکم راضیه اون امره زندگی بکونی او برار نباید خو زن طلاق بدی .

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

12 هسأ خأیم چنتأ موضو‌یَ وأگویا بوکونم کی هرچن موستقیم جٚه خودا ور نییٚد، ولی فیکر کونم کی خٚیلی بٚکأر بأیٚد. اگه ایتأ مسیحی مردأی، ایتأ زنأی دأره کی مسیحی نییٚه، و او زنأی خأیه اونی اَمرأ زٚندیگی بوکونه، نوأستی خو زنأکَ طلأقَ ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 الباقیَ گَم - من گَم، نه خُداوند - کی اَگه ایتا برار، بی ایمانِ زنای دَره و اونِ زنای راضیِ کی اونِ اَمرا زیندگی بُکونه، اُ برار نبایستی خو زناکَ طلاقَ دِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 7:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی اگه ایتو بوده د نباید مرده ببی، یا اینکه وگرده خو مرداک ورجه. مرداکم نباید خو زناکه طلاق بدی .


اگه یکته زناک یکته مرد بی ایمون دانه و او مردکم راضیه که اون امره زندگی بکونی او زن نباید خو مرداک طلاق بدای .


ایسه باکره أن باره، خداوند جی حوکمی ندَئنم؛ ولی او کس جایگاه مئن که بواسیطه خداوند رحمت مورد اعتماده، می گبه زئنم.


اگه زن ببردی، سیوا نبو، و اگه زن نبردی، زن بردن دومبال دنبو.


مو اینه حوکم نوکوئنم، بلکه فقط ایجازه دئنم.


وقتی مو ای جور ایطمینون همرا می ایفتخار اجی گونم، خداوند طرف اجی نوگونم، بلکی نفهمی جی گونم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ