Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 5:13 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 خدا خودش خان او مردمونی که بیرون ایسان داوری بکونی. «او شرور آدمه شیمه میئنای هارؤئنین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

13 خودا اوشأنی کی بیرون جٚه کیلیسا ایسأده‌یَ دأوری کونه و جزأ دِهه. هنٚ وأسی، هوطو کی بینیویشته بوبوسته، وأستی «اَ نأجورٚ آدمَ جٚه شیمی میأن بیرون تأوٚدید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 خُدا خودش اُ مردومانیَ کی بیرون ایسائید، داوری خوائه کودن. «اُ شُرور آدمَ جه شیمی میان بیرون تَوَدید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 5:13
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگه نخوأسته که اوشؤنم گوش بدای، ایمؤندارونِ جمع میئن بگو؛ و اگه ایمؤندارونِ گبم قبول نؤده، بازین اونه أمره یکته غریبه یا خراجگیر مورسون رفتار بکون.


چونکه او یکته روز تعیین بوده که اونه دیرون بواسطه یکته مرداک که معین بودِه، دنیا عدالت أمره داوری کوئنه، و اونه زنده گودنِ أمره مُرده‌أنَ جی، همّته ایی کارَ جی مطمئَن گوده.»


ای او روج مئن ایتفاق دکئنه کی خُدا بنا به او انجیلی کی مو اعلوم کونم، آدمیئنِ رازونَ بواسطه مسیح عیسی داوری کونه.


در واقع خبر برسه که شیمه میئن بی حیایی هنّه، اونم جوری که حتی بت پرستؤنِ میئنم داب نئه. چونکی بشتوسم یکته مردکای خوشه پِئرِ زنِ أمره ایسا.


و شمه هنده باد به غبغب دانین! مگر نباسی ماتم بگیرین؟ اونیه که ایطو بوده شیمه میئنای هارونین.


شمه خا ایی مردکه شیطونِ دس بسپورین تا اون جسم کوشتن أمره اون روح خداوند عیسی روزِ میئن نجات پیدا کونی.


خودتونِ بومونسه خمیر مایه جی پکا کونین تا تازه خمیر ببین، هوطو که راست راستِ بی خمیر مایه ایسّین. چونکه مسیح، أمه پسخ بره، قربؤنی بوبؤ.


بوگذارین ایزدواج همه کس مئنه احترؤم بدأری و زنأک و مردأک رابیطه پاک بداشته ببی، چون خدا بی عیفتون و زیناکارونه داوری کؤنه.


پس خداوند دؤنه کی چوطؤ صالحؤنه أزمیتؤن أجی رهاواکونه و آدمیِ کی صالح نئه، بدأره داوری روز مکافات ئبه،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ