Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 3:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 پس ده هیشکس آدمؤن واسی گولاز نکونی. چونکه همه چی شیمه شئه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

21 پس، هیکس جٚه شومأن اَنٚ وأسی گولأز نوکونٚه کی فلأنی و فلأن مکتبٚ رأیَ دونبأل کونِه. بدأنید کی خودا همه چی‌یَ شیمی دٚسٚ دورون بٚنأ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 پس دِه هیکّس آدمانَ گُلاز نُکونه. چونکی همه چی شیمی شینه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 3:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چو شریعت را یاجی نبو کی ابراهیم و اونِ نسلَ وعده بدا بوبو کی دُنیا وارث خان ببون، بلکی او صالحی راه جی ایسه کی ایمونِ سر استواره.


و دونیم کی در حق اوشونی کی خُدا دوست دانن و مطابق اونِ خواسته دوخونده بوبون، همه چی اوشونِ خیریت ئبه کار کادرن.


او کی خوشه پسرَ مضایقه نوده، بلکی اونَ اَمه همه ته واسی فیدا بوده، چوطواونِ هما همه چیَ امره دست و دیلبازی همرأ نخوانه هدان؟


برارون مو تموم ایی چیونه خودم و آپولس باره شیمه خیر و صلاح واسی بوتم، تا شمه ایی گبون معنی امراجی باموجین که اوچی جی که بنویشته بوبؤ، پیشتر نشین. تا هیته از شمه اوکته جلو باد به غبغب توندی.


ایشون همه شیمئه واسئه، تا هرقدر کی خدای فیض مردوم سر ویشتر و ویشترابنه، شکر گودنم خدا جلال ئبه ویشتر ببون.


چونکه امه امره موعظه کادننیم، بلکه اعلوم کونیم کی عیسی مسیح خداونده، و امراجی فقط عیسی خاطیری، و اونم فقط شیمئه خدمتکار موسون گب زئنیم.


امئه همرا غمگینون مورسون رفتار بنه، با ای حال همیشک شادیم؛ امئه همرا ندارون مورسون رفتار بنه، با ای حال خیلئنه پولداراکونیم، امئه همرا یک جور رفتار بنه کی اینگار هیچی ندانیم، با ای حال صاحب همه چی ایسیم.


هرکس پیروز ببون، اینه ایرث بئنه و مو اون خدا بنم و او می ریکه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ