Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 15:26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 اخری دشمن که با از بین بشی ، مرگ ایسه .

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

26 مٚردن اونی آخری دوشمن ایسه، کی اونم وأستی جٚه بین بشه و هلأکَ بٚه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 آخرتا دُشمند کی بایستی ازبین بشه، مرگِ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 15:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و نه دِه مینَن چونکه فرشته أن أمره برابر بنن؛ اوشون خُدا زاکؤن ایسّن، چرِه که مرده أنای زنده بوبوئن.


«ای مرگ، تی پیروزی کورا هننا؟ و ای مرگ، تی نیش کورا هننا؟»


و ألؤن ای فیض، أمئه نجات‌دهنده، مسيح عیسی أمأن همرأ، آشکارأبؤ. هو مسیح عیسی کی مرگه از بین ببرده و ابدی زیندگئه بواسیطه انجیل همه کس ئبه آشکار بوده،


پس اورای که زاکون، جسم و خون مئن شریکن، او خودشم ای چیزون مئن شریکابو تا مرگ راه مئن، اونیه که مرگ قدرته دأنه، یعنی ابلیس، نابوداکونی،


و دریا، او بمرده ئانه کی خوشه مئن دأشت، پسأدأ؛ مرگ و بمرده ئان دونیا، او بمرده ئانه که اوشؤن مئن دبون، پسأدأن؛ و هرته از اوشؤن عَین او کارؤنی کی بوده بون داوری بوبؤن.


بأزین مرگ و بمرده ئان دونیا، آتش سل مئن تؤدأ بوبؤن. ای دومته مرگه، آتش سل.


او هرته أرسؤ اوشؤن چوشم أجی پکأکؤنه. و د مرگی ننأ؛ و د هیچ شیون و هیچ گیریه و هیچ دردی ننأ، چونکه اولته چیزؤن از بین بوشؤن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ