Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 12:28 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 خدا کلیسا میئن، اول رسولؤن، دوم پیغمبرؤن، سوم معلمؤن؛ بعد معجزه أنِ قدرت، بازین شفا دأن عطایا و کمک و مدیریت و زبونؤن مختلف گب زئن تعیین بوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

28 بعضی جٚه عضوأن کی خودا کیلیسا میأن، ینی مسیح جأنٚ دورون، قرأر بٚدأ، اَشأن ایسٚد: اوّل: روسولأن، ینی مسیح اوسه کوده‌یأن. دویُم: پیغمبرأن، ینی اوشأنی کی خودا ایلهأمٚ اَمرأ، پیغأم اَوٚرٚده. سیوم: معلمأن، ینی اوشأنی کی خودا کلامَ البأقیأنَ آموجٚده. بأزون اوشأنی کی موجیزه کونٚده. اوشأنی کی شفأ عطأیَ دأرٚد. اوشأنی کی البأقیأنٚ کومک کودنٚ عطأیَ دأرٚده. اوشأنی کی رهبری و مودیریتٚ عطأیَ دأرٚد. آدمأنی کی گب زِئن جوروأجورٚ زوأنأنٚ عطأیَ دأرٚد، او زوأنأن کی پیشتر نأمؤخته بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 خُدا کلیسا میان، اول رسولان، دوم پیغمبران، سیوم آموجگاران؛ بعد قُدرت مُعجزات، بازون پس شفا دَئن عطایا و کمک و مدیریت و گب زئن به جورواجور زوانانَ تعیین بُکود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 12:28
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ایی نیشانه أن اوشونه شی ایسه که مه ایمون دئنن : می ایسم امره دیوؤنِ بیرونَ کوئنَن و تازه زبؤنؤنِ امره گب زِئنَن


شَمعون (که اونه پِطرُس ایسم بنه)، آندریاس (پطرُس برار)، یعقوب و یوحنا، فیلیپُس، بَرتولْما،


او روزؤن دیرون چند‌ته پیغمبر اورشلیمای بومَئن اَنطاكیه.


شمه حواس جمع ببی. مواظب تمام گله ای ببین که روح القدس شمه به انتخاب بوئده تا اوشونه بپاین. خدا کلیسا که اونه خوشه خون أمره بهه، شبانی بکونین.


هیچ کسه ناراحتانوکونین، چی یهودیئن، چه یونانیئن، و چی خداوند کلیسا ،


ولی ایتویی خدا تن عضوونه هوطو کی خودش خواست، یکته یکته تن میئن بنه،


مگه همه رسول ایسّن؟مگه همته پیغمبر ایسّن؟مگه همته معلم ایسّن؟مگه همته معجزه قدرته دئنن؟


مگر همته شفا دأن عطایا دانن؟ مگه همته جورواجور زبؤنؤنه گب زئنن؟مگه همته ترجمه کوئنن؟


چون اونی که دیگر زبوبون اجی گب زِئنه، نه آدمیونِ أمره بلکه خدا أمره گب زئدره. چونکه هیشکس اونه گب نفهمنه؛ ولی او آدم بواسطه خدا روح، رازؤن گونه.


اونی که دیگر زبؤنون همره گب زئنه خوشِ بنا کوئنه، ولی اونی که نبوت کوئنه کلیسا بنا کونه.


ایسه مو خانم که شمه همته دیگر زبونون همرا گب بزنین، ولی بیشتر خوائنم که نبوت بکونین. اونیکه نبوت کوئنه، پیلتر ایسّه از اونی که دیگر زبونون اجی گب زِئنه، مگر اینکه یگ نفر ترجمه بکونی تا کلیسا بنا ببی.


شمه او عیمارت سر کی رسولون و پیغومبرون اون بنوره بون، بنا بوبوین کی مسیح عیسی خودش بنای اصلی سنگ ایسه.


او راز کی قدیم نسلون مئن آدمون پسرون ئبه آشکار نوبوبو، اوطو که الون بواسیطه روح القدس، اون مقدس رسولون و پیغومبرون ئبه آشکار بوبو.


او ریش سیفیدؤن کی خؤرم رهبری بوده‌بی، دو برابر حرمت لایقن، علی الخصوص اوشؤن کی مؤعظه و تعلیم ئبه زحمت کشنن.


شیمئه رهبرونه ایطاعت بکونین و اوشون تسلیم ببین، چون اوشون شیمئه جؤنؤن جی حیفاظت کونن و هخأن حیساب پس بدئن. بوگذأرین ای کاره شادی همره بکونن و نه آه و ناله همره، چونکه ای شیمئه نفع نئه.


شیمئه همه ته رهبرون و همه ته مقدسین ئبه سلام برسؤنین. اوشونی که ایتالیا شی ایسن شیمئبه سلام رسؤنئنن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ