Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 11:22 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 مگر خونه ندانین که اون مئن بخورین و وودوشین؟یا ایکه خدا کلیسا بی حرمتاکونین و ندارونه کوچیکاکونین؟ شمره چی بگوم؟ ای کار واسه شمراجی تعریف بکونم؟نه نکونم .

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

22 ینی اَن دوروست ایسه؟ مگه نتأنیدی شیمی غذأیَ شیمی خأنه دورون بوخورید کی کیلیسا بی‌حورمتی‌یَ بأعیث نیبید و فِقِرأنَ کی نٚتأنٚده خوشأنٚ اَمرأ غذأ بأوٚرٚد، خجألت ندید؟ شٚمٚره چی بٚگم؟ شٚمٚره تِشویق بوکونم؟ هیوخت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 مگه خانه ناریدی کی اونِ درون بُخورید و بُنوشید؟ یا اَنکی خُدا کلیسایَ بی حُرمت کونیدی و نادرانَ کوچیکَ کونیدی؟ شمرأ چی بگم؟ اَ کارِ واسی شیمی جا تعریف بُکونم؟ نه نُکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 11:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شمه حواس جمع ببی. مواظب تمام گله ای ببین که روح القدس شمه به انتخاب بوئده تا اوشونه بپاین. خدا کلیسا که اونه خوشه خون أمره بهه، شبانی بکونین.


هیچ کسه ناراحتانوکونین، چی یهودیئن، چه یونانیئن، و چی خداوند کلیسا ،


ولی اوچی میئن که الؤن شمره حوکم کوئنم، اصلا شمره جی تعریف نوکوئنم، چونکه وقتی شمه کس کسون هما جومه بنین، فایده که ندانه هیچ، ضرر نی دانه.


ایسه شمراجی تعریف کونم که همه چی میئن مَه یاد اَبِئنین و حتی ای رسم و رسومون هوطو که شمره بسپوردَم، دَئنین.


اگه یه نفر وشته ایسّه، خو خونه میئن غذا بخوری تا شیمه جومه بوئن همدیگر همره به محکومابون ختم نبی. بقیه چیزون باره هم وقتی شیمه ورجه بام، شمره گونم چی بوکونین.


چونکه مو رسولؤنِ میئن کوشتایترینم، و هیچ قابیل نییَم که خدا رسول دوخؤنده بوبوئم، چره که خدا کلیسا اذیت گودَم.


أگه می أمأن عقب دکته، بودؤنی کی خدای خؤنواده مئن کی زینده خدای کلیسا و حقیقت سیتین و بنوره ایسه، چوجور کردکار خأ دأشتن.


چونکه أگه یک نفر نودؤنه کی چوطؤ خأن خوشه خؤنوادهَ بگردؤنه، بأزین چوطؤ تینه خدا کلیسا مراقبت بوکونه؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ