Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Qohelet 3:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

5 vreme să arunci cu pietre și vreme să strângi pietre; vreme să îmbrățișezi și vreme să te ții departe de îmbrățișări;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 un timp pentru a arunca cu pietre și un timp pentru a strânge pietre; un timp pentru a îmbrățișa și un timp pentru a fi departe de îmbrățișări;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Există un timp când arunci cu pietre și un alt timp când le strângi – așa cum există un timp pentru îmbrățișări și un alt timp pentru absența lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Cu pietre – în alt timp se ține, Iar strânsul lor, numai când vine Vremea ca iar strânse să fie. Este un timp – precum se știe – Ce-i dat pentru îmbrățișare, Iar altul pentru depărtare;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 un timp pentru a arunca pietre și un timp pentru a aduna pietre; un timp pentru a îmbrățișa și un timp pentru a se îndepărta de îmbrățișare;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 aruncarea cu pietre își are vremea ei, și strângerea pietrelor își are vremea ei; îmbrățișarea își are vremea ei, și depărtarea de îmbrățișări își are vremea ei;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Qohelet 3:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi le‑a zis: „Fiți gata în trei zile; să nu vă apropiați de vreo femeie.”


vreme să plângi și vreme să râzi; vreme să bocești și vreme să dansezi;


vreme să cauți și vreme să pierzi; vreme să păstrezi și vreme să arunci;


Strângeți poporul, sfințiți adunarea! Aduceți-i pe bătrâni și strângeți copiii, chiar și pruncii de la țâță! Să iasă mirele din iatac și mireasa, din odaia ei!


Să nu vă lipsiți unul pe altul de datoria de soți decât de comun acord, pentru o vreme, ca să vă îndeletniciți [cu postul și] cu rugăciunea, apoi să fiți iarăși împreună, ca să nu vă ispitească Satana din pricina nestăpânirii voastre!


La apusul soarelui, Iosua a poruncit să fie dați jos din copaci și aruncați în peștera în care se ascunseseră; și au pus la intrarea peșterii niște pietre mari, care au rămas acolo până în ziua de azi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ