Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Qohelet 3:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

12 Atunci am înțeles că oamenii nu au altă fericire decât să se bucure și să trăiască bine în viața lor;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Înțeleg că, pentru oameni, nu este nimic mai bun decât să se bucure și să facă ce este bine în viață.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Am constatat că pentru oameni nu există nimic mai benefic decât să se bucure și să facă ce este bine în viața pe care o trăiesc.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Ca să cunosc – prin a mea fire – Că nu e altă fericire Ce a fost dată omului, Decât ca-n timpul vieții lui Să poată să trăiască bine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Am recunoscut că nu este bine în ele decât să se bucure și să facă binele în viața lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Am ajuns să cunosc că nu este altă fericire pentru ei decât să se bucure și să trăiască bine în viața lor;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Qohelet 3:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bucură‑te, tinere, în tinerețea ta, fii cu inima veselă cât ești tânăr, umblă pe căile alese de inima ta și plăcute ochilor tăi, dar să știi că, pentru toate acestea, te va chema Dumnezeu la judecată!


Nu este altă fericire pentru un om decât să mănânce și să bea, să‑și bucure sufletul cu ce e bun din munca lui trudnică. Dar am văzut că și aceasta vine din mâna lui Dumnezeu.


M‑am hotărât în inima mea: „Să‑mi veselesc trupul cu vin, dar inima să‑mi fie condusă de înțelepciune, și să îmbrățișez nebunia, până voi vedea ce este bine pentru fiii oamenilor, ce trebuie să facă sub cer în tot timpul vieții lor.”


Am văzut că nu este altceva mai bun decât să se bucure omul de lucrările lui: aceasta este partea lui. Căci cine‑l va ajuta să vadă ce va fi după el?


Am lăudat veselia, pentru că nu este alt bine pentru om sub soare decât să mănânce și să bea și să se veselească; aceasta să‑l însoțească în mijlocul ostenelii sale, în zilele pe care i le dă Dumnezeu de trăit sub soare.


Dați milostenie din cele dinăuntru, și atunci toate vă vor fi curate!


Prin toate acestea v‑am arătat că, trudind astfel, trebuie să‑i ajutați pe cei neputincioși și să vă aduceți aminte de cuvintele Domnului Isus, căci El Însuși a zis: «Este mai ferice să dai decât să primești.»”


Pe acestea să le mănânci înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău, în locul pe care‑l va alege DOMNUL, Dumnezeul tău: să mâncați tu, fiul tău, fiica ta, robul tău, roaba ta, precum și levitul care este înăuntrul porților tale. Să te bucuri înaintea DOMNULUI, Dumnezeului tău, de toate realizările tale.


Acolo să mâncați înaintea DOMNULUI, Dumnezeului vostru, și să vă bucurați voi și familiile voastre de toate realizările cu care vă va binecuvânta DOMNUL, Dumnezeul vostru.


Apoi tu și levitul și străinul care vor fi în mijlocul tău să vă bucurați de toate bunurile pe care vi le‑a dat DOMNUL, Dumnezeul tău, ție și casei tale.


După cum S‑a bucurat DOMNUL să vă facă bine și să vă înmulțească, tot așa Se va bucura DOMNUL să vă dea pieirii, să vă nimicească, să vă smulgă din țara pe care vă duceți s‑o luați în stăpânire.


Îndeamnă‑i să facă bine, să fie bogați în fapte bune, să fie darnici, gata să împartă cu alții


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ