Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Plângerile 5:17 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

17 De aceea ne este inima bolnavă, de aceea ni se întunecă ochii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Iată de ce ne leșină inima, iată de ce ni s-au întunecat ochii:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Acesta este motivul pentru care nu mai avem energie; și ni s-au întunecat ochii:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Dacă, în inimi ne-a intrat Durerea și s-a-ntunecat Privirea și a noastră frunte,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 De aceea ni s-a frânt inima, pentru acestea ni s-au întunecat ochii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Dacă ne doare inima, dacă ni s-au întunecat ochii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Plângerile 5:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi‑a aruncat de sus un foc, mi l-a azvârlit în oase; mi‑a întins un laț sub picioare, m‑a făcut să dau înapoi. M‑a lăsat pustiu și bolnav în fiecare zi.


Să vină înaintea Ta toată răutatea lor și să Te porți cu ei cum te‑ai purtat cu mine pentru toate răzvrătirile mele! Căci multe sunt gemetele mele și inima îmi este bolnavă.”


Mi s‑au stors ochii de lacrimi, îmi fierb măruntaiele, mi se varsă ficatul pe pământ din pricina prăpădului fiicei poporului meu, din pricina copiilor și a sugarilor leșinați de foame în piețele cetății.


Acelora dintre voi rămași în viață în țările vrăjmașilor lor le voi aduce disperarea în inimă: îi va urmări până și foșnetul unei frunze suflate de vânt; vor fugi ca de sabie și vor cădea fără să fie urmăriți.


De aceea și Eu te lovesc cu suferință, te pustiesc pentru păcatele tale.


Printre aceste neamuri nu vei avea tihnă și nu va fi loc de odihnă pentru talpa piciorului tău. Acolo, DOMNUL îți va da o inimă înfricoșată, ochi lâncezi și un suflet deznădăjduit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ