Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Plângerile 3:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

18 Și zic: „S-a dus puterea mea de viață și nu mai am nicio nădejde în DOMNUL.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Am zis: „Mi-a pierit puterea și speranța pe care o aveam de la Domnul!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Am zis: „S-a dus energia mea de viață împreună cu tot ce speram de la Iahve!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 Am zis: „Puterea mi s-a dus Și-apoi în Domnul Cel de Sus Nu poți să mai nădăjduiești.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Am zis: „A pierit puterea mea, speranța mea nu mai este în Domnul”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Și am zis: „S-a dus puterea mea de viață și nu mai am nicio nădejde în Domnul.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Plângerile 3:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci oricine cere primește; cine caută găsește, iar celui ce bate i se deschide.


David și‑a zis în sinea lui: „Voi pieri într‑o bună zi de mâna lui Saul; nu-mi rămâne nimic mai bun decât să scap în țara filistenilor, pentru ca Saul să înceteze să mă mai caute între hotarele lui Israel; așa voi scăpa de mâna lui.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ