Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Plângerile 3:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 Mi‑a sfărâmat dinții în pietriș, m‑a călcat în cenușă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Mi-a zdrobit dinții cu pietriș și m-a culcat în cenușă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Mi-a zdrobit dinții cu pietriș; și m-a culcat în cenușă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Cu pietre, dinții mi-a sfărmat. Cenușă-apoi a presărat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 waw Mi-a sfărâmat dinții cu piatra, m-a cufundat în praf.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Mi-a sfărâmat dinții cu pietre, m-a acoperit cu cenușă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Plângerile 3:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vestea a ajuns la împăratul din Ninive; el s‑a ridicat de pe tron, și‑a lăsat deoparte mantia, s‑a acoperit cu un sac și s‑a așezat în cenușă.


Cine din voi, dacă‑i cere fiul său pâine, îi dă o piatră?


Cine dintre voi este tatăl care, [dacă‑i cere fiul său pâine, să‑i dea o piatră,] dacă‑i cere fiul un pește, să‑i dea un șarpe în loc de pește


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ