Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Plângerile 1:21 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

21 M‑au auzit gemând, dar nimeni nu m‑a mângâiat. Toți dușmanii mei au auzit de nenorocirea mea și s‑au bucurat de ce mi-ai făcut. Adu și peste ei ziua pe care ai vestit-o: să ajungă și ei ca mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 Oamenii m-au auzit suspinând, dar nimeni nu m-a mângâiat. Toți dușmanii mei au aflat de nenorocirea mea și s-au bucurat de ce ai făcut. Adu ziua pe care ai vestit-o! Să fie și ei ca mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Oamenii m-au auzit oftând; dar nimeni nu m-a consolat. Toți dușmanii mei au auzit despre nenorocirea mea; și s-au bucurat de tot ce Tu ai făcut. Dar fă să vină ziua pe care ai anunțat-o Tu; pentru ca și ei să ajungă ca mine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 M-au auzit c-am suspinat, Dar nimeni nu m-a mângâiat. Vrăjmașii mei primit-au știre Despre a mea nenorocire Și bucuria i-a umplut În clipa-n care au văzut Cum că necazul care vine, Asupra mea, e de la Tine. Însă eu știu că va apare Și pentru ei, o zi în care Tu îi vei face ca să fie Și ei, atunci, asemeni mie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 șin Ei au auzit că suspin, dar nu a fost nimeni care să mă mângâie. Toți dușmanii mei au auzit de nenorocirea mea și se bucură, pentru că tu ai făcut-o; ai făcut să vină ziua pe care ai anunțat-o și ei vor fi ca mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 M-au auzit suspinând, dar nimeni nu m-a mângâiat. Toți vrăjmașii mei, când au aflat de nenorocirea mea, s-au bucurat că Tu ai adus-o, dar vei aduce, vei vesti ziua când și ei vor fi ca mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Plângerile 1:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

De aceea plâng, îmi varsă lacrimi ochii, căci S‑a depărtat de mine Mângâietorul, Cel ce îmi înviora sufletul; copiii mei sunt îngroziți, căci vrăjmașul a biruit.”


Plânge amarnic noaptea și‑i curg lacrimi pe obraji. Nu-i nimeni să-i aline suferința dintre toți iubiții ei. Toți prietenii ei au trădat‑o; acum îi sunt vrăjmași.


Să vină înaintea Ta toată răutatea lor și să Te porți cu ei cum te‑ai purtat cu mine pentru toate răzvrătirile mele! Căci multe sunt gemetele mele și inima îmi este bolnavă.”


Drumurile Sionului sunt îndoliate, căci pelerinii nu mai vin la sărbători; toate porțile lui sunt pustii, preoții oftează; fecioarele lui sunt mâhnite și el însuși este amărât.


Greu a păcătuit Ierusalimul! De aceea a ajuns de batjocură. Toți cei ce‑l prețuiau îl disprețuiesc văzându‑i goliciunea, și el însuși oftează și se întoarce cu spatele.


Toți cei ce trec pe drum bat din palme împotriva ta, fluieră și dau din cap împotriva fiicei Ierusalimului: „Oare aceasta este cetatea despre care se zicea că este frumusețea întruchipată și bucuria întregului pământ?”


Toți vrăjmașii tăi își deschid gura împotriva ta, fluieră, scrâșnesc din dinți și zic: „Am înghițit‑o! Da, aceasta este ziua pe care o așteptam; și am ajuns s‑o vedem!”


Vin grămezi‑grămezi în Valea Judecății, căci ziua DOMNULUI este aproape, în Valea Judecății.


Răsplătiți‑i cum v‑a răsplătit și ea! Dați‑i de două ori pentru faptele ei! În potirul amestecat de ea turnați îndoit!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ