Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Plângerile 1:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 Mi‑a aruncat de sus un foc, mi l-a azvârlit în oase; mi‑a întins un laț sub picioare, m‑a făcut să dau înapoi. M‑a lăsat pustiu și bolnav în fiecare zi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

13 Din înălțimi a trimis un foc, care mi-a pătruns în oase. A întins un laț picioarelor mele și m-a răsturnat. M-a lăsat să fiu pustiit, și acum sufăr toată ziua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 El a trimis din înălțimi un foc care mi-a ajuns până în oase. A întins o plasă sub picioarele mele și m-a răsturnat. M-a golit de orice energie și m-a extenuat în tot timpul zilei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 Un foc a azvârlit, de sus, Pe care-n oase mi l-a pus. Sub pași, un laț, mi-a-ntins apoi, Făcându-mă să dau ‘napoi. Cu pustiire m-a lovit Iar lâncezeala m-a sleit, În toate zilele. A-ntins

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 mem Din înălțime a trimis foc în oasele mele și m-a cuprins; a întins o plasă pentru picioarele mele și apoi m-a răsturnat. M-a dat devastării în toate zilele nepuținței.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Mi-a azvârlit de sus în oase un foc care le arde; mi-a întins un laț sub picioare și m-a dat înapoi. M-a lovit cu pustiire și cu o lâncezeală de toate zilele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Plângerile 1:13
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să nu‑l mâncați crud sau fiert în apă, ci să fie fript pe foc: capul împreună cu picioarele și măruntaiele lui.


Să vină înaintea Ta toată răutatea lor și să Te porți cu ei cum te‑ai purtat cu mine pentru toate răzvrătirile mele! Căci multe sunt gemetele mele și inima îmi este bolnavă.”


M‑a abătut din drum, m‑a sfâșiat și m‑a lăsat pradă disperării.


De aceea ne este inima bolnavă, de aceea ni se întunecă ochii,


dar ori de câte ori se vor duce, Îmi voi arunca plasa peste ei, îi voi doborî ca pe păsările cerului, îi voi mustra, după cum li s-a vestit.


Cine poate sta înaintea furiei Lui? Și cine poate ține piept mâniei Lui aprinse? Urgia Lui se revarsă ca focul, iar stâncile se topesc înaintea Lui.


Când am auzit vestea, mi s‑a cutremurat ființa; la auzul ei, mi s-au înfiorat buzele, mi-a intrat putrezirea în oase și tremur la fiecare pas. Aștept liniștit să vină ziua necazului peste poporul care ne cotropește.


Printre aceste neamuri nu vei avea tihnă și nu va fi loc de odihnă pentru talpa piciorului tău. Acolo, DOMNUL îți va da o inimă înfricoșată, ochi lâncezi și un suflet deznădăjduit.


într‑un foc învăpăiat, ca să‑i pedepsească pe cei ce nu‑L cunosc pe Dumnezeu și pe cei ce nu ascultă de Evanghelia Domnului nostru Isus [Hristos].


fiindcă Dumnezeul nostru este un foc mistuitor!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ