Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Osea 4:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

12 el își întreabă lemnul și toiagul lui îi vestește, pentru că duhul desfrâului i-a ademenit și L-au înșelat pe Dumnezeul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Poporul Meu își întreabă bucata de lemn și un băț îi sfătuiește, căci un duh de prostituție îi duce în rătăcire. Ei se prostituează, fiind nesupuși Dumnezeului lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Ei își întreabă bucata de lemn și se lasă consiliați de un băț – pentru că un spirit de prostituție îi duce în eroare. Ei se prostituează uitând de Dumnezeul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Cel care e popor al Meu, Un lemn, întreabă, tot mereu, Iar un toiag se dovedește Precum că-i cel ce-i prorocește, Pentru că duhul de curvire Îl duce-acum în rătăcire Și e necredincios, mereu, Celui ce-i este Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Poporul meu consultă lemnul său și toiagul lui îi face cunoscut. Căci un duh al desfrânării îi face să rătăcească și ei se desfrânează departe de Dumnezeul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Poporul Meu își întreabă lemnul lui și toiagul lui îi prorocește, căci duhul curviei îi duce în rătăcire și sunt necredincioși Dumnezeului lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Osea 4:12
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asirianul nu ne va scăpa, pe cai nu vom mai încăleca, iar lucrării mâinilor noastre nu-i vom mai zice: «Dumnezeul nostru», căci la Tine găsește milă orfanul.”


Faptele lor nu le îngăduie să se întoarcă la Dumnezeul lor, fiindcă în ei este un duh de desfrâu și nu‑L recunosc pe DOMNUL.


Grozave lucruri am văzut în casa lui Israel: acolo este desfrâul lui Efraim, acolo s-a făcut necurat Israel


Nu te bucura, Israele, nu te veseli ca popoarele, pentru că te-ai dedat la desfrâu și L-ai părăsit pe Dumnezeul tău, pentru că ai iubit plata desfrâului în toate ariile pentru grâu!


Să nu‑și mai aducă jertfele lor demonilor cu care se desfrânează. Aceasta este o rânduială veșnică pentru urmașii lor.’»


Îmi voi întoarce și Eu Fața împotriva omului aceluia și împotriva familiei lui și‑l voi nimici din mijlocul poporului lui împreună cu toți cei care îl urmează în desfrâu, pentru a se desfrâna cu Moloh.


Dacă ar veni cineva cu vorbe în vânt, îndrugând minciuni și zicând: «Îți voi proroci despre vin și băuturi!», ar fi într-adevăr prorocul acestui popor!


Vai de cel ce zice unui lemn: «Scoală‑te!» și unei pietre mute: «Trezește‑te!» Poate ea să dea învățătură? Iată, este ferecată cu aur și argint, dar nu are un duh care să o însuflețească.


Când veți avea ciucurele acesta și vă veți uita la el, să vă aduceți aminte de toate poruncile DOMNULUI, ca să le împliniți și să nu vă luați după inimile și ochii voștri, care vă atrag la desfrânare.


DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Iată, tu vei adormi alături de părinții tăi, iar poporul acesta se va scula și se va desfrâna cu dumnezeii străini ai țării în care intră. Pe Mine Mă va părăsi și va rupe legământul Meu pe care l‑am încheiat cu el.


Ei i‑au zis: „Întreabă‑L pe Dumnezeu, ca să știm dacă vom izbândi în călătoria în care mergem!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ