Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 31:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Să trimiteți la oaste câte o mie de oameni de fiecare seminție, din toate semințiile lui Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Trimiteți la război câte o mie de bărbați din fiecare seminție a lui Israel“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Trimiteți la război câte o mie de bărbați din fiecare familie lărgită a clanurilor lui Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Trimiteți deci, câte o mie De oameni – dintr-o seminție – Ca să se-adune-n acest fel, Douășpe’ mii, din Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Să trimiteți la război câte o mie pentru fiecare trib din toate triburile lui Israél!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Să trimiteți la oaste câte o mie de oameni de seminție, din toate semințiile lui Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 31:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cinci dintre voi vor urmări o sută și o sută dintre voi vor urmări zece mii, iar vrăjmașii voștri vor cădea înaintea voastră uciși de sabie.


Moise i‑a vorbit poporului astfel: „Înarmați dintre voi niște bărbați care să meargă la oaste împotriva Madianului și să aducă la îndeplinire răzbunarea DOMNULUI asupra lui!


Au luat dintre miile lui Israel câte o mie de oameni de seminție, adică douăsprezece mii de oameni înarmați pentru oaste.


DOMNUL i‑a zis lui Ghedeon: „Poporul pe care îl ai cu tine este prea numeros ca să‑l dau pe Madian în mâinile lui; nu cumva să se mândrească Israel împotriva Mea și să zică: «Mâna mea m‑a izbăvit!»


Ionatan i‑a zis slujitorului care‑i purta armele: „Hai să pătrundem până la garnizoana acestor necircumciși! Poate că DOMNUL va lucra pentru noi, căci nimic nu‑L împiedică pe DOMNUL să dea izbăvire cu mult sau cu puțin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ