Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 25:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 Ele au chemat poporul la jertfele dumnezeilor lor, și poporul a mâncat și s‑a închinat dumnezeilor lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Ele au invitat poporul să ia parte la jertfele oferite dumnezeilor lor și, astfel, poporul a mâncat și s-a închinat înaintea dumnezeilor acestora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acestea i-au invitat să participe împreună cu ele la sacrificiile pe care le ofereau zeilor lor. Poporul a mâncat și s-a aplecat până spre pământ înaintea zeilor acestora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Rău au făcut, poporului, Femeile, căci l-au poftit La jertfele ce le-au gătit, Spre a-l cinsti pe zeul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Ele chemau poporul la jertfele dumnezeilor lor. Poporul a mâncat și s-a închinat înaintea dumnezeilor lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Ele au poftit poporul la jertfele dumnezeilor lor, și poporul a mâncat și s-a închinat până la pământ înaintea dumnezeilor lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 25:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să nu te închini lor și să nu le slujești, căci Eu, DOMNUL, Dumnezeul tău, sunt un Dumnezeu gelos, care pedepsesc fărădelegea părinților în copii până la a treia și a patra generație a celor ce Mă urăsc,


Cine aduce jertfe altor dumnezei decât DOMNULUI să fie nimicit.


Să nu te închini înaintea dumnezeilor lor și să nu le slujești; să nu te porți după purtarea lor, ci să‑i nimicești cu desăvârșire și să le sfărâmi negreșit stâlpii.


A doua zi, s‑au trezit dis‑de‑dimineață și au adus arderi‑de‑tot și jertfe‑de‑pace. Poporul s‑a așezat să mănânce și să bea; apoi s‑a sculat să joace.


„L‑am găsit pe Israel ca pe niște struguri în pustiu; i-am văzut pe părinții voștri ca pe cele dintâi roade ale unui smochin în primul său an; dar ei s-au dus la Baal‑Peor, s‑au pus în slujba Rușinii, au devenit niște urâciuni ca și iubitul lor.


Poporul meu, amintește-ți ce plănuia Balac, regele Moabului, ce i‑a răspuns Balaam, fiul lui Beor, și ce s‑a întâmplat din Șitim până la Ghilgal, ca să cunoști binefacerile DOMNULUI!”


Dimpotrivă, eu zic că ce jertfesc [neamurile], jertfesc demonilor, nu lui Dumnezeu. Și eu nu vreau ca voi să fiți în împărtășire cu demonii.


cei care mâncau grăsimea jertfelor lor, care beau vinul jertfelor lor? Să se scoale să vă ajute și să vă fie refugiu!


Este oare pentru noi puțin lucru vina nelegiuirii de la Peor – de care nu ne‑am curățit până astăzi și care a adus urgia în adunarea DOMNULUI –


Dacă veți călca legământul pe care vi l‑a poruncit DOMNUL, Dumnezeul vostru, și dacă vă veți duce să le slujiți altor dumnezei și să vă închinați înaintea lor, DOMNUL Se va aprinde de mânie împotriva voastră și veți pieri degrabă din țara cea bună pe care v‑a dat‑o El.”


Să nu vă amestecați cu neamurile acestea care au rămas printre voi; să nu rostiți numele dumnezeilor lor și să nu le folosiți în jurământ; să nu le slujiți și să nu vă închinați înaintea lor,


Dar am câteva lucruri împotriva ta: că ai acolo pe unii care țin învățătura lui Balaam, care l‑a învățat pe Balac să pună o piatră de poticnire înaintea fiilor lui Israel, ca să mănânce din carnea jertfită idolilor și să se dedea la desfrâu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ