Numeri 22:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20223 Și Moab s‑a înfricoșat în fața unui popor atât de mare la număr; s‑a îngrozit în fața fiilor lui Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească3 iar Moab s-a îngrozit la vederea unui popor așa de mare; Moab s-a scârbit de fiii lui Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20183 și locuitorii din Moab au fost foarte speriați văzând un popor atât de mare. Astfel, Moab a avut frică de israelieni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Asemeni lui, s-a îngrozit Chiar și Moab, când a zărit Câți oameni are Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Moáb s-a temut mult de popor pentru că era numeros. Moáb s-a înspăimântat de fiii lui Israél. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Și Moab a rămas foarte îngrozit în fața unui popor atât de mare la număr; l-a apucat groaza în fața copiilor lui Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ei i‑au răspuns lui Iosua și au zis: „Robilor tăi li s‑a spus lămurit despre poruncile date de DOMNUL, Dumnezeul tău, robului Său Moise, cum are să vă dea în stăpânire toată țara și să‑i nimicească dinaintea voastră pe toți locuitorii ei. Din pricina voastră, am ajuns să ne temem pentru viața noastră, de aceea am făcut lucrul acesta.