Numeri 18:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202210 Să le mâncați într‑un loc preasfânt: orice bărbat să le mănânce; să le priviți ca sfinte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească10 Să le mâncați într-un loc preasfânt; fiecare persoană de parte bărbătească să le mănânce. Să fie sfinte pentru voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201810 Să le mâncați într-un loc foarte sfânt. Să le mănânce fiecare bărbat din grupul vostru. Și ele să fie sfinte pentru voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201410 Cât veți trăi pe-acest pământ, Să le mâncați într-un loc sfânt. E învoit orice bărbat – Din ele – de a fi mâncat. Aceste lucruri – țineți minte – Priviți-le ca lucruri sfinte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Să le mâncați într-un loc preasfânt! Orice bărbat să mănânce din ele! Să fie pentru tine sfinte! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Să le mâncați într-un loc preasfânt; orice bărbat să mănânce din ele; să le priviți ca sfinte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |