Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 16:45 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

45 „Dați‑vă la o parte din mijlocul adunării acesteia, și o voi mistui într‑o clipă!” Ei au căzut cu fețele la pământ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

45 „Ieșiți din mijlocul acestei adunări, ca s-o nimicesc într-o clipă!“. Ei s-au aruncat cu fața la pământ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

45 „Ieșiți din mijlocul acestei adunări ca să o ard complet într-o clipă!” Ei au căzut cu fețele spre pământ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

45 „Voi doi, îndată, să plecați! De-acest popor, vă-ndepărtați, Căci într-o clipă-i potopesc Cu foc din cer și-am să-i topesc!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

45 „Dați-vă la o parte din mijlocul acestei adunări și-i voi topi într-o clipă!” Ei au căzut cu fețele la pământ;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 16:45
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lot a ieșit și a vorbit cu ginerii săi, cei care le luaseră pe fiicele sale: „Sculați‑vă”, le‑a zis el, „ieșiți din locul acesta, căci DOMNUL va nimici cetatea!” Dar ginerilor li se părea că glumește.


„Vorbește‑i adunării astfel: «Dați‑vă la o parte din preajma locuințelor lui Core, Datan și Abiram!»”


Moise a vorbit adunării astfel: „Depărtați‑vă de corturile acestor oameni răi și nu vă atingeți de nimic din ce este al lor, ca să nu fiți spulberați din pricina păcatelor lor!”


Moise și Aaron au plecat dinaintea adunării și s‑au dus la intrarea în Cortul Întâlnirii. Au căzut cu fața la pământ și li s‑a arătat slava DOMNULUI.


Apoi S‑a depărtat puțin și a căzut cu fața la pământ, rugându‑Se și zicând: „Tată, dacă este cu putință, îndepărtează de la Mine paharul acesta! Totuși, nu cum vreau Eu, ci cum vrei Tu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ