Neemia 6:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202216 Toți vrăjmașii noștri au auzit, iar toate popoarele învecinate s‑au temut, s‑au smerit foarte mult și au cunoscut că lucrarea se făcuse prin voia Dumnezeului nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Toți dușmanii noștri au auzit lucrul acesta și toate națiunile care erau în jurul nostru s-au temut, s-au smerit foarte mult și au recunoscut că lucrarea aceasta a fost făcută cu ajutorul Dumnezeului nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 Toți dușmanii noștri au auzit de acest lucru; și toate popoarele din jurul nostru s-au temut (de noi), s-au smerit foarte mult și au recunoscut că noi am făcut această lucrare cu ajutorul (Dumne)zeului nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Vrăjmașii noștri, când aflară Că am sfârșit, se-nspăimântară Și s-au smerit, căci au știut Că lucrurile s-au făcut Prin voia Celui cari, mereu, Este al nostru Dumnezeu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Când au auzit toți dușmanii noștri, s-au temut toate popoarele care erau în jurul nostru și au căzut foarte mult în ochii lor, căci de la Dumnezeul nostru a fost făcută lucrarea aceasta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Când au auzit toți vrăjmașii noștri, s-au temut toate popoarele dimprejurul nostru; s-au smerit foarte mult și au cunoscut că lucrarea se făcuse prin voia Dumnezeului nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |